Translation of "もっと注意を受けます" to English language:
Dictionary Japanese-English
もっと注意を受けます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
よく見受けられます 常に注意し | This can always trip you up and I've made this careless mistake all the time, so don't feel bad if you ever do it. |
注意を受けた マットの外に出るな | That's a warning. You cannot run off the mat. |
実際彼らは 議会の注意を受けていた | But their standards were just as high as the local banker's. |
もっと注意しないと間違いをしますよ | Be more careful, or you will make mistakes. |
もっと注意を払うべき | I'd keep a short leash on him if I were you. |
もっと注意深く耳を傾ければよかった | I should have listened more carefully. |
注意を向けていません しかも注意を向けていないこと自体に注意をしていない 製品が化学的なものなのか | We don't notice and don't notice that we don't notice the toxic molecules emitted by a carpet or by the fabric on the seats. |
君はもっと注意すべきだ | You should be more careful. |
私がもっと注意すべきだった | I'm the one who should have been looking out for you. |
注意力を払って耳を傾けられていたと思います | So, all day long you guys have been sitting here patiently |
もっと注意すればよかったのに | You should have been more careful. |
彼女はもっと注意すべきだった | She should have been more careful. |
私達はもっと注意すべきだった | We should have been more careful. |
私達はもっと注意すべきだった | We should've been more careful. |
もっと注意すればよかったのに | You should've been more careful. |
テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった | It was careless of him to go to bed with the TV on. |
あいつもっと注意すべきと思う | Figure he ought to be more careful. |
注文を受ける人がさ | Taking people's orders. |
そして周囲にもう少し注意を向けることにします | (Laughter) |
まずはじめに 注意を向けることで覚えます | Great memories are learned. |
ワクチンを受けたか またはプラセボを受けたか だから実施された事は 子供は注射を受けます | The independent variable, again was whether the child received a vaccine, or whether they received a placebo. |
注意を怠ってしまった | We got lazy. |
彼はもっと注意すべきだったのに | He should have been more careful. |
もっと注意深く運転しなければ 事故に巻き込まれますよ | Drive more carefully, or you will run into trouble. |
もっと注意深くならなければならない | You must learn to be more careful. |
とても注意深く | She was so careful. |
とはいっても 液体だけが要注意だと思ったら | And what if it rains? |
もうちょっと注意しないと | I have to pay a little more attention. |
彼はとても注意深かった | He was all attention. |
また 注意です | There's also a note. |
もっと注意して仕事をしなさい | Do your work with more care. |
仕事にもっと注意を払いなさい | Pay more attention to your work. |
健康にもっと注意を払うべきだ | You should pay more attention to your health. |
もっと注意をして仕事をしなさい | Do your work with more care. |
それはもっと注意してやらなければいけない | It must be done more carefully. |
だから注意力が大事だ もし注意力をコントロールできないかいつも注意力を分散するなら | That email takes its place, and you never get a chance to learn anything, all because of one distraction. |
私は敵意をもったまでも 冷ややかな対応を受けた | I met with a cool, not to say hostile, reception. |
注意して聴け? | Care if I talk? |
注意して聞け | Listen carefully. |
あなたはもっと注意しなければならない | You need to be more careful. |
注意しないと怪我をしますよ | You will hurt yourself if you're not careful. |
ひれも光っています 助けを呼ぶ叫びです 注意を惹きたいのです | It's got light organs on its belly that are flashing, fin lights. |
マッチを不注意扱ってはいけない | Be careful handling matches! |
英語を話す時は もっとイントネーションに注意しなさい | Pay more attention to intonation when you speak English. |
健康にいくら注意しても注意しすぎることはない | You cannot be too careful about your health. |
関連検索 : 注意を受けます - もっと注意を払います - もっと注意を払います - 特に注意を受けます - から注意を受けます - 少し注意を受けます - もっと注意をもたらします - もっと注意して - 注意を向けます - 決意を受けます - 注文を受け - ご注文を受けます - 注意を受けるべきです - 注意を見つけます