Translation of "やわらかい光" to English language:


  Dictionary Japanese-English

やわらかい光 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

光る時に光るんだ 最初からやり直すつもりはない
The sky can flash all it wants, but I ain't starting' over, Dilbert.
さもないと 強い光で目をやられますから
This light could burn your eyeballs right out of your skulls.
乱獲や持続可能でない観光や気候変動から
Do we have evidence of this? Yes, coral reef systems.
光源から出る光はどこで終わるか分からないので 逆にトレースします
But how do we know in advance which photons will matter?
光や音は波の形で伝わる
Light and sound travel in waves.
やあ 博士 スレイス中尉 わざわざ光栄なことだが何か
Hey, Doc.
光沢感を与えています 紙やすりでは にかわが
It's used in paint for the texture, but also for the glossiness.
いや わからん
Did you get their names?
なぜなら風や太陽光といった
And that changes everything.
けれどもトレーニングや光度計がなかったら
So those kids on the edges aren't actually receiving effective phototherapy.
いわば光ファイバーの
And this is what the planet looks like.
例えば 明るい光や
limited in the vision that they can provide.
銀河からやってくる全ての光は 恒星からやって来ます つまり恒星の光があるから銀河が見えます
And all the light that we see from a typical galaxy, which is the kind of galaxies that we're seeing here, comes from the light from the stars.
うわぁ 観光客だらけ
Wow, it's swarming with tourists!
ぼやけた光は除かれています
It doesn't get underneath the translucent
光源からの光を反射しているだけで 自ら光を放っているわけではありません 鉛筆を見るとき
like that pencil on your desk, are simply reflecting light from a source rather than producing their own.
光を見たら 自ら捕らわれる
It set to take a life, perhaps our own.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Therefore they will be screened off from their Lord that day,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Yes indeed they will be deprived of seeing their Lord on that day.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No indeed but upon that day they shall be veiled from their Lord,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
By no means! Verily on that Day from their Lord they will be shut Out.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Nay! Surely, they (evil doers) will be veiled from seeing their Lord that Day.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Not at all. On that Day, they will be screened from their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No indeed! On that Day they will be screened off from seeing their Lord,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Nay, but surely on that day they will be covered from (the mercy of) their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Indeed, they will be alienated from their Lord on that day.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No indeed, on that Day they shall be veiled from their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
On the Day of Judgment, they will certainly be barred from the mercy of their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord.
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Indeed! On that Day a barrier will be set between them and their Lord,
いや 本当にかれらは その日 主 の御光 から締め出される
Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled.
太陽や月からの光は皆無 現場の明かりは
So all the light in this area from the sun and the moon is what you see on the screen right here.
不思議な光だと思わないか
The light... is strange out here, isn't it? It's...
いつ空が光るかも 次にどうなるかも わからないんだ
Any minute the sky could light up, and who the hell knows what could happen this time?
こちらこそ 光栄ですわ
And the pleasure's all mine.
光栄だわ
That's just great.
光栄だわ
Good.
いいや 何もわからない
No, nothing.
その光景を見て笑わずにはいられなかった
I could not help laughing at the sight.
光のパルスです ひとまとまりの光子が 同時にやってきてぶつかるわけです
This is a pulse of light that's only about one wavelength of light long, so it's a whole bunch of photons all coming and hitting simultaneously.
かつて従わなかった光が
Yeah!
光ファイバーは通常その先端から光を放つものですが ご覧の通りこの光ファイバーは変わっています
And then I came across this material fiber optic, which usually emits light at the end of this light, as you can see.
いや よくはわからない
You know what I mean?
太っていて やわらかい
Soft and fat.

 

関連検索 : やわらかい - さわやかな光 - やわらかく - かわいいやつ - わからない - わから - やってもかかわらず、 - 鮮やかな光 - かかわらずから - 日光から - わかりやすいタイトル - わかりやすいフレーズ - わかりやすいシステム - わかりやすいパンフレット