Translation of "ゆっくりと離れて漂流" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ゆっくりと離れて漂流 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

時がゆっくりと流れてる
Time is moving really slowly.
ゆっくりゆっくり よし離れろ
Yeah, help me. Help me out. Okay.
交通の流れはとてもゆっくりだった
The current of traffic moved very slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる
The broad river flows slowly.
私の結婚はお互いに私たちを離れて漂流していた
I had seen little of Holmes lately.
私の結婚は それぞれから私たちを離れて漂流していた
I had seen little of Holmes lately.
ゆっくりとクラッチを離すんだ
Now, slowly release the clutch.
この列は ゆっくりと左に流れています
Let me try to clean up my work a little bit
その川はゆっくりと海まで流れる
The river flows slowly to the sea.
どの位漂流してた
How long you in the water?
彼女は僕からゆっくり離れていった
She walked slowly away from me.
彼女はゆっくり考えて 離れて歩いた
Ten years was a long time, Mary thought. She had been born ten years ago.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した
The raft has drifted far off from the shore.
汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
ゆっくりと ゆっくり
Slowly, slowly..
潮流がその船を外海へと漂流させた
The tide carried the boat out to sea.
ゆっくり ゆっくり ゆっくり
Slowly, slowly, slowly ...
ゆっくり行ってよ ゆっくり
I don't know too much about drinking wine.
ゆっくりやってくれ
Take your time.
ゆっくりやってくれ
Enjoy the drink.
永遠に漂流してた かもしれないんだ
You could be floating out there forever.
その船は海を漂流した
The boat drifted about on the sea.
漂流物を感知 外壁です
I'm picking up debris. Hull fragments.
ゆっくり ゆっくり
Go slow.
ゆっくり... ゆっくり
Slowly...slowly.
ゆっくり ゆっくり
Easy. Easy.
ゆっくり ゆっくり
Easy, easy.
ゆっくり ゆっくり
Come here. Come here.
ゆっくり... ゆっくり...
Easy, easy.
ゆっくり ゆっくり
Easy. Easy. Easy.
下がってる ゆっくり ゆっくり
slowly backing. slow,slow,slow,slow.
その船は漂流して外海に出た
The boat drifted out to sea.
離れて距離 時間によって彼の妹はゆっくりと彼 彼は撤回すべき兆候とキーを回した
He couldn't bear the smell and even carried the things he wanted to eat a little distance away.
マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた
The mast broke and our ship went adrift.
ゆっくり上げてくれ
Okay, now, come on. Ease it up.
ゆっくりにしてくれ
Can you slow it down?
ゆっくり ゆっくりな
Slowly, now, slowly, slowly...
ゆっくりだ ゆっくり
Yo, slow down. Slow down.
俺は絶海の孤島の漂流者
I am just a castaway on an island lost at sea.
ゆっくりと...
No rush.
ゆっくりと
Give me the knife.
とても ゆっくりとね
Very slowly.
ゆっくり ゆっくり回せ
Slower, damn it, go slower.
顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる
A hundred billion castaways are looking for a home.
目が覚めると 私たちは沖を漂流していた
When we awoke, we were adrift on the open sea.

 

関連検索 : 離れて漂流 - 離れて漂流 - 離れて漂流 - 離れて漂流 - 離れて漂流 - ゆっくりと - ゆっくりと良くなって - ゆっくり - もっとゆっくり - もっとゆっくり - ゆっくりとドリフト - ゆっくり来て - ゆっくりやれ - もっとゆっくり話して