Translation of "ゆったりとしました" to English language:
Dictionary Japanese-English
ゆったりとしました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ゆったりとしたリビングに | lt's a nice big living room. Yeah. |
だから君はバラードを聴くことにした ゆったりゆったりした曲を | OH |
ゆっくりとしたエアから始めます | It's actually a Scottish piece I've chosen. |
メアリーは日本語をゆっくりと話しました | Mary spoke Japanese slowly. |
彼はゆっくりと前進した | He slowly moved forward. |
今とてもゆったりした気分だ | I feel at peace with myself now. |
彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました | She turned the doorknob slowly. |
ゆっくりと成長します | This is a golden coral, a bush. |
ゆっくり話したかったよ | I'm sorry we haven't spoken. |
ゆっくりしましょ | You know, you could've just asked me out on a date. |
ゆっくりと ケンプが始まった | Because I've a particular objection to being caught by my fellow men, he said slowly. |
彼女はゆっくりと前進した | She slowly moved forward. |
彼はゆっくりと宿題をした | He took his time doing his homework. |
日曜日は家でゆっくりしました | I relaxed at home last Sunday. |
ゆっくりゆっくり航海しています | The captain was a captain of a sea going ship. |
かなりゆっくり進んでいました | latched together into two pontoons. |
わかりました ごゆっくりどうぞ | That's okay. |
ゆっくり彼はゴールインした | He slowly finished the race. |
ゆっくり眠りについた ゆっくり眠りについた 私たちは涙した | And while the king slept, a whole new world of evil grew as we wept. |
もっとゆっくり話していただけませんか | Could you speak more slowly? |
もっとゆっくり話しなさいと彼は私に言いました | He asked me to speak more slowly. |
どちらかというとゆっくり燃えましたが | And it they burned. |
彼女はゆっくりとドアノブを回した | She turned the doorknob slowly. |
彼は その手紙をゆっくりと読みました | He read the letter slowly. |
私はできるだけゆっくりと歩きました | I walked as slowly as I could. |
一年近くも きっとゆっくりしたら... | I know you've had a real rough time, almost a year. |
ゆっくりと組み立てることにした | So I found some more. |
ゆっくりと ゆっくり | Slowly, slowly.. |
ゆっくりしましょうよ | l get free long distance on my cell, baby. |
ゆっくりしましょうよ | I think I gotta slow down a bit. |
ゆっくり話して どうしたの | Can you say that a little slower? You assholes, how embarrassing. What's the matter? |
しかしゆっくりとゲームは進みます | As you can see, you can play anywhere. |
そこで私はゆっくり読みました | (Laughter) |
そうして ゆっくりと フランスは敵に応対したいった | Great Britain and Austria. |
彼女はゆったりとした上着を着ていた | She wore a loose jacket. |
私たちはゆったりと腰を下ろしていた | We were sitting comfortably. |
エッチした後で ゆっくり話したかったのに | After sex, I wanted to talk and relax. |
二大文明はゆっくりと衰退した | Two great civilizations slowly fell into decay. |
アダージョ レリジオーソの ゆったりとした第二楽章では | Dita, who was herself a concert pianist. |
あなたと ゆっくり | You and space. |
ゆっくりと彼は状況が分かりだした | Only slowly did he begin to understand the situation. |
のんびりとした ゆっくり泳ぐ鮫です | And it's not because it goes fast. |
ゆっくりとした足どりで散歩ですか? | Taking a leisurely stroll? |
ゆっくりゆっくり よし離れろ | Yeah, help me. Help me out. Okay. |
ありとあらゆる市を描きました | Here's the United States. |
関連検索 : ゆったりとしたペース - ゆったりとしたペース - ゆったりと - ゆったりとした時間 - ゆっくりとしたペース - ゆったり - ゆったり - ゆったりした衣服 - ゆったりした衣服 - ゆっくりしたテンポ - ゆっくりしたリズム - ゆっくりとした速度 - ゆっくりとしたペースで - ゆっくりした呼吸