Translation of "を進めてまいります" to English language:


  Dictionary Japanese-English

を進めてまいります - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

ここにあります 時間を進めます
The label went away for me here.
やや優勢に駒を進めています
Andrew Goode, have a slight positional advantage.
彼らは既に 軍を進めています
Even now they move relentlessly toward the northernmost villages of the Dúnedain.
1845年まで話を進めます
The first President of Texas is Sam Houston, that is why Houston is named Houston.
フレームを一つ進めます
Go foward one frame.
軍を進めています 遅かれ早かれ
Even now they move relentlessly toward the northernmost villages of the Dúnedain.
右側から降りてそのまま進め
Jump off the right side of the tank, keep going in that direction.
首尾よく事を 進めてくれていますね
You've handled it well.
ある企業と商品化を進めています
You just spin and go directly in. (Laughter)
では急いで進めます
There's four family members that come in every day.
どう進めますか
What'll we do?
設計を進めています 設計段階の状況を
So we are in the process, as we speak, of actually designing the next Rover that we are going to be sending to Mars.
いいぞ そのまま進め
All right, that line you're on is good. Stay on that line. Stay on that line.
関わっています この企画は三大陸にまたがり進められています
Indeed thousands of people have actually been involved in this project, in many of its different aspects.
これを進めていくと最も頻出するものが分かります
If we have seen this key this value before, we'll just increment the value associated with it.
これまで積極的な活動を推し進めています 命の贈り物は
The transplant community has actively campaigned in organ donation.
会議の進め方は二つあります
There are two ways
そのまま進め
Just keep movin', baby.
つまり私達はこの技術を押し進めて
They are quite brittle. So you've only got a part of one there.
世界を前に押し進めます
(Laughter)
残り時間が少ないので 少し早めに進めます
So there are small and big times in your life when this happens. My time is up, so I'm going to go a little bit quicker.
私の責任においてこの計画を進めます
On my own responsibility, I will go on with this plan.
CA アフリカでもいくつかプロジェクトを 進めてますよね
And so we only need one, so we're hopeful.
非常に有能に進めてくれています
And Sheriff Hardy will call us if he has news, Mom.
より熱心に より急いで 開発を進めました
So, we went back.
ここでは このやり方で物事を進めます
This is how we do things.
まあいい ひとまず話を進めよう
All right, we'll put a pin in that. But by now, the big guy, Gonzo...
話を進めましょう
(Laughter)
レッスンを進めましょう
Okay, so just a little extra Python there for you.
授業を進めたまえ
So let's get the teaching on!
お前 まだ進路を決めてないのか
There's no such thing. I'm undecided.
前進するというものです はっきりした段階を踏んで進まなければなりません LinkedInをはじめ 至る所で使われています
The third one I'll talk about is the progression dynamic, where you have to make progress, move through different steps in a very granular fashion.
ジャック 分かってますんで 授業を進めてください
Get it? please continue with the lesson.
はい 彼がセッションを進めました
Yes. He was running the session.
丸めて28とし16進法で表すと1Cになります
0.0 times 255 is 0. So in hex this is just two more zeroes.
風刺画を描いて 進めましたが ついに 止められてしまいました
I caricatured my way through three layers by just impressing the guards, but I got stuck.
わかりません 私なら早くことを進めますけどね
How much time do we have?
ある方向に押し進めているのです 私は急進的な建築を信じています
It's actually a story in which our acts themselves are pushing the story in a particular way.
では38万年進めます
And all of that happens in the first second.
暗号通信とクリアテキスト 平文 の切り替えをする スイッチがあります スライドをもう進めて また戻します
If you look closely at this device, it's got a switch for encryption or cleartext.
進め 進め 進め 進め
Move on.
米国とロシアは 軍縮を進めています ネピドーや カイロや アビジャンでは 国民への権力委譲を進めるため
Nations have come together to lock down nuclear materials, and America and Russia are reducing our arsenals.
この順番で進めて行き止まりまで来たら
So, you take d out the open list, you add c and e, or you add e and c.
では対数の最大化を進めます
The logarithm is a monotonic function.
コードが表示されて先に進めます
You can completely understand how the lecture works and not sure of the code once you hit the submit button, and you move on.

 

関連検索 : を進めています - を進めています - を進めています - を進めます - を進めます - を進めます - を進めます - を進めます - で進めています - 準備を進めています - 準備を進めています - 進捗を進めます - 進めます - 進めます