Translation of "アイデアを持ちます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

アイデアを持ちます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

ゲームのアイデアを持ち寄るのです 私は前に座り
The school is closed they're coming back at midnight because they want to pitch their video game ideas.
以下の2つのアイデアを持ち続ける限り
One idea, one world, one market.
ユニフォームに変わった アイデアを持った人たちね
These people had some strange ideas about uniforms.
アイデアを持っています 株式会社を作成し
So what he does is or he has an idea that says
演奏家は頭の中にアイデアを持っています
And that's what makes them into partners.
みんな 素晴らしいアイデアを持っています
You don't have to be special to make a difference.
店主にポスターを 見せてもらいます ポスターがいいのは 1つのアイデアを持ち
Every time we go to Maui, we go to the dealer there, and he turns these great big posters.
彼は新しいアイデアをたくさん持っています
He is full of new ideas.
袋を持ちます
Hold the bag.
アイデアを 持っていたとしても
I realized right away, that that's really broken.
ここにいる人たちがしたことを考えるとき 私は アイデア について考えます アイデアを創り出すアイデア
And when I think about what Nathan did, and when I think about what people here do, I think about ideas.
アイデアが力を持つという考えに
I think the experience we provide is really important.
持ちます
Yeah, yeah.
コートをお持ちします
I'll get your coat.
驚くほど自由にアイデアを出せるようになります 彼らはすごいクールでクレージーな素晴らしいアイデアを持っています
So, once you do this, it is amazing how the students open up.
誰でもそれができる任意のアイデアが を持っていますか
We don't know yet.
あなたはバイアルを持ち 注射器を持ち歩きます
Now, carrying this thing around is complicated.
一つは素晴らしいアイデアを持つこと
I think there's a number of pillars to success.
アイデアを打ち込み スケッチを描き
I directly run to my home office, sit at my computer,
皆さんに新たな視点を持ち 新しいアイデアを生み出して頂きたいのです
We need to start to think differently and radically.
ここまでで持ち帰って欲しい重要な事は重回帰のアイデアと
Okay. That wraps up this segment.
コーヒーをお持ちしますか
Can I get you some coffee?
私が責任を持ちます
I take full responsibility for that, sir.
このアイデアを持ち帰り 実現し 私の仕事を手伝って頂けるかもしれません
And if I succeed in doing that, maybe you would go back with the thought that you could build on, and perhaps help me do my work.
私たちは情報やアイデアを継続して 発信する機会を得ています 私たちは情報やアイデアを継続して 発信する機会を得ています
We have an opportunity to continue to increase the information and ideas.
持ち帰ります
I'll take it home with me.
お持ちします
I'll get you a fresh cup. Okay.
何に応用すべきなのでしょうか もし 何かいいアイデアをお持ちの場合は
What kinds of questions do we think design thinking could be used to tackle?
気持ちを御察しします
I understand how you feel.
あなたの魂を持ちます
Hold your soul.
皆がハッピーになれる 良いアイデアを 持って来たから 興味を持ってくれました
Guy was interested by this idea not because I was asking for his money, but because I came to him with a good idea in which everybody was happy.
アイデアを持ち帰って もう1人の創業者 ロビン チェイスと共に女性2人で始めました
I think we can do that in Cambridge, brought it to Cambridge and they started two women
かなりいいアイデアを持っています これは私のオフィスです そこかしこにあります
But I've got a pretty good idea how people will behave when they get there.
すぐに伝票をお持ちします
I'll bring you the bill immediately.
私たちは買い持ちを推奨します
D Interesting. Micheal, bottom line, what do you recommend?
お手持ちのと同じ ジェルマグネットを見せ 同じアイデアを紹介しました 彼の顔がみるみる変わり
And we were showing him the same gel magnet that you're holding in your hand and you know, we shared the same ideas.
スーツケース お持ちします
I'll carry this suitcase for you.
お持ちしますわ
My father still has.
新しいマネキンをお持ちします
Did you work things out? How could it work out well? With Billy's arm looking like this?
4つのsp3軌道を持ちます
And instead of having one s and three p orbitals, it has four sp3 orbitals.
このようなオープンを持ちます
Hold it open like this.
あなたはそうします赤ちゃんを持ちます
You'll have a baby?
あなたのアイデアを管理します
Taking care of your ideas.
要素を真ん中に持ちます Noneでなければleft child this element right childを持ち
A singleton tree, just a single branch, has no left child, no right child, and the element right in the center.
ひどいアイデアも 素晴らしいアイデアもあります
That means there's literally thousands of new ideas.

 

関連検索 : アイデアを持ち込みます - アイデアを支持します - アイデアを維持 - アイデアを持って来ます - アイデアを持っています - アイデアを持っています - アイデアを持って来ます - コンテンツを持ちます - スキルを持ちます - ビジネスを持ちます - 勘を持ちます - ピークを持ちます - バーベキューを持ちます - シェアを持ちます