Translation of "アナーキーに陥ります" to English language:
Dictionary Japanese-English
アナーキーに陥ります - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ここであなたの脳にアナーキーをアップロードします | It's the end of the world as we know it and I feel fine, where we upload anarchy to your brain. |
パニックに陥り 怖くなります | It's a symbolic gesture. I tear up the script, |
陥りやすい罠 | Example 1. |
人々はパニックに陥りました | People had panic. |
自分にも理解できないパニックに陥ります | Hey. What's the first thing? What's going to happen? |
A を使用する際に陥りやすい点はありますか | A star assumes a static and deterministic world. |
それ故に誘惑に陥りやすい | and therefore, all men are prone to temptation. |
シーメンス社がトラブルに陥り | And that's why the law has changed. |
ひな達は困難に陥りました | And so, they're in trouble. |
実際プログラムも正確に動くようになります 欠陥を修正する前に欠陥が本当の欠陥なのか 確かめることも必要です | To correct the defect, such that it no longer produces an infection but actually makes the program behave correctly. |
そして窮地に陥りました 証言することで | But anyway, I gave that testimony, and that presented me with a crisis. |
世界規模で景気が後退し 不況に陥ります | As many as 165 million people would die. |
つまり適切に変更することで欠陥が修正されます | Before you fix the defect, you should be sure that the defect actually is the defect. |
若い人たちは誘惑に陥りやすい | Young people are prone to fall into temptation. |
2匹目の犬は完全な抑うつ状態に陥ります | Generally the first dog can be relatively content. |
人はみな誤りに陥りがちだ | All men are fallible. |
ソマリアは無政府状態に陥り | Africa was a mess. |
安定性の問題やドキュメンテーションの欠陥があります | They're brand new technology. Databases are really hard. |
驚いたことに欠陥があります 簡単でしたよね? | So all we need in this situation is to look at the governing condition, and lo and behold, we do have a defect. |
欠陥がエラーの原因であることを確認しましょう もしAが欠陥ならエラーはBに当たります | We want to make sure that the defect is actually error, that is it is wrong. |
神経損傷に陥ります 反対に血管新生が過剰な場合 | legs without circulation, death from stroke, nerve damage. |
急成長するベンチャーが陥りがちな | That's a problem. |
まず欠陥がありそれから不具合が起きます | First, we have the ball then we have the window crashing forward. |
アメリカは長くトラウマ状態に陥っています | Why grow homes? Because we can. |
ちょっとした人生の危機に陥りました | When the book became the best selling book in the world for the last three years, |
電話には欠陥があり過ぎて | Next example. |
弟は窮地に陥り 姿を消した | My brother's in trouble. He's hiding out. |
それは ロビイストを中心とした 経済システムです 二極化を加速させ システムは機能不全に陥ります 二極化を加速させ システムは機能不全に陥ります | Because there is an economy here, an economy of influence, an economy with lobbyists at the center which feeds on polarization. |
党幹部らは 党組織の欠陥問題に取り組んでいます | Party leaders are grappling with flaws in the party system. |
自然欠陥障害 (NDD) です 自然欠陥障害 (NDD) です | But I'm glad to say that I think we know the cause of all these conditions, and that cause is NDD |
突然私達は 頭が混乱するようなひどい矛盾に陥ります | Watch what happens when we drop some out. |
ホットゲートは陥落する | The Hot Gates will fall. |
私は ひどい投資リターンに陥っています | He's getting this great return on asset. |
あるガーナ航空のパイロットが同じ状況に陥りました | I got lucky. |
私を陥れるつもりね | You're bluffing, Mr. Bigelow. |
酷い睡眠不足に 陥りました 8週目くらいのことです | And a couple of weeks into this amazing experience, when the sleep deprivation really kicked in, |
零細企業はインフレで苦境に陥っています | Small enterprises are feeling the squeeze of inflation. |
中佐 ワナに陥た | Commander, we've been caught in a trap! |
ビタミンD欠乏症に陥る危険性があります どうか彼がずっと元気でありますように | They also run the risk of vitamin D deficiency, if they have desk jobs, like that guy. |
麻痺状態に陥りました というのも 抗議活動ならば対処法があります | The government and the opposition, they have been simply paralyzed. |
王子は木こりの娘と恋に陥った | The prince fell in love with a woodcutter's daughter. |
若い人は誘惑に陥りがちである | Young men are prone to fall into temptation. |
誘惑に陥らないよう 祈りなさい | He plotted with the elders to trap Jesus. Jesus left Jerusalem and went to the Mount of Olives to pray. Pray that you may not enter into temptation. |
欠陥はコードのどこかに原因があり | Errors are typically unwanted and unintended. Failures are error. A defect is also an error. |
大きな欠陥があります 皆さんにご納得いただければと思いますが | And right now most of the preparedness is deeply flawed. |
関連検索 : アナーキー - デフレに陥ります - アカウントに陥ります - ステップに陥ります - エラーに陥ります - ルーチンに陥ります - 怠慢に陥ります - 沈黙に陥ります - 貧困に陥ります - 貧困に陥ります - 混乱に陥ります - 危機に陥ります - 忘却に陥ります - 荒廃に陥ります