Translation of "インパクトでした" to English language:
Dictionary Japanese-English
インパクトでした - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
インパクト | GLOBAL |
インパクトだ | Impact. |
これにはインパクトを受けました | Everything in the universe wears out. |
ストに与えた インパクトは不明です | Love Markham, Aged 4. Still works. |
でもインパクト大なんだよ | but you know, it gets a huge response. |
インパクトのある発言ですね | Schools as we know them are obsolete |
製品も開発しました ゼネラルモーター製の インパクト や | We focused more on the really serious energy problems of the future, and we produced products for the company. |
インパクトのある フォトモンタージュ制作のため | I chose mobile as my TEN Collection theme. |
そして それがテクノロジーにインパクトを与えるはずだと 進化の過程にインパクトを与えるでしょう | And I think a lot of people in Africa have this different perspective, and I think that's going to impact technology. |
ゴッサマー コンドルは 誕生しませんでした ゴッサマー アルバトロス ソーラーチャレンジャー インパクトの車両も | like that, a little bit cruder, in 1939 a long, long time ago there wouldn't have been a Gossamer Condor, there wouldn't have been an Albatross, a Solar Challenger, there wouldn't be an Impact car, there wouldn't be a mandate on zero emission vehicles in California. |
今が電気自動車 インパクト 開発のチャンスだとして出資を得ました これがその インパクト です GMの企画で共同開発しました これはデモ車です | A few years later, when we suggested to GM that now is the time and we could do a thing called the Impact, they sponsored it, and here's the Impact that we developed with them on their programs. |
インパクトを増加させる 分子 T1 から インパクトを増加させる 分子 T1 から インパクトを減少させる 分母 T2 に移すこととができるか | So I ask, What would move T, technology, from the numerator call it T1 where it increases impact, to the denominator call it T2 where it reduces impact? |
その様子ではかなりのインパクトですね | Nye Wow. That I mean... |
そこで私たちは 大きなインパクトを与えられる | It's about tiny things that can make a huge amount of difference. |
クム ジャンディがしでかした事で 一番インパクトの強いやつって何だったっけ | Such as? |
それほどインパクトを受けていない人もいました | There were people at my table who thought it was, you know, fantastic. |
これが与えるインパクトは大きい | And authenticity is a major part of my serious nonsense. |
彼らの人生やインパクトは どう違っていたか | What if they made that decision versus to build their own culture? |
エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない | It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology. |
最高司令部とヴァルカンに 計り知れないインパクトを与えるでしょ | It would have an enormous impact on the High Command and all of Vulcan. |
でも 僕がして来た事を見てよ たった一人の個人がインパクトを生み出せるって | I just don't have any say but seeing what I've done |
我々の日常に強烈なインパクトを与えています | It is clearly here to stay. It has an amazing impact on our everyday life. |
15000ものトークを 世界に送り出していきます コミュニティーとして インパクトある | So in the year ahead, we as a community are going to be putting 15,000 talks out into the world. |
強烈なインパクトですね そこで 真剣に世界をより良いところに | That is a lot of punch for 14 words. |
私達は考えました なぜこんなにインパクトがあるんだ 考えるにつれて | When we were going in the car back to the airport, we were thinking why was this so powerful? |
リチャード ストールマンがいなければ は 非常にインパクトがあります | No me would have some effect well, you wouldn't be able to listen to this course right now. |
他の大きな組織にも強力なインパクトを与えます ここで言いたいことは | When Wal Mart declares it's going to go green and be profitable, it has a powerful impact on other great institutions. |
あのコマーシャルってインパクト強いね 特に 音楽が耳に残るよ | That commercial makes a strong impression especially the music. It stays in your head. |
モデルには強烈なムードを作ってもらう必要があるのです だからはっきりしたメイク インパクトのあるメイクを施しました | So the light is falling off fast, giving her a very intensive mood and in order to match this intensive mood we use some pretty strong make up. |
構成を好む人は 可能な様々なフレーズを吟味し 試したり 並べてみて インパクトがあり バランスの取れた | Now an improviser senses and plays the next cool move, but a composer is considering all possible moves, testing them out, prioritizing them out, until he sees how they can form a powerful and coherent design of ultimate and enduring coolness. |
経済効果はとてもインパクトがあるため 政策決定の要因となります | That can't keep going on, because economic incentives and disincentives are very powerful. |
人の出会いなんて なんだかんだ 最初のインパクトで50 以上は決まってしまっている | When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next. |
インパクトを受けなかったわけではないですが 同じようなリアクションの人は他にもいました そのワインに限ったことではありません | And I don't call my palate a philistine palate so it doesn't necessarily mean something that I wasn't impressed, but I was not the only one there who had that reaction. |
これは最もインパクトの大きいものです 例えばジギドットネット このカテゴリーではビジネスと慈善事業は別物で | That leaves the final category, social investing, which is really, anyway, the biggest of them all, represented here by Xigi.net. |
その時私は大きなインパクトを 与えると思っていました 問題解決に向けて進んでいると思っていました しかし上手くは行きませんでした | And I thought that would have such a big impact, we'd be on the way to solving this problem, but it didn't work that way. |
数千万ドルをこれらのアイデアを錯覚ではなく実現する革新者に提供しています グローバル インパクト アワーズ | At Google we're providing tens of millions of dollars to innovators who aren't just imagining these ideas but making them a reality |
その部屋の患者に メッセージを書き残すことができます すばらしいことです 小さな小さなアイディアが 大きなインパクトを作り出しました | So that what you could actually do was go into the room and write messages to the person who was sick in that room, which was lovely. |
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが この論文では扱わない | The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. |
彼女はエミリー この後パソコンの前に座ります 彼女はかなりインパクトのあるメイクをしています | But let's start with the model, with model Emily who will be in front of the laptop. |
大きなインパクトがあるのです このおかげでエチオピアの子供の死亡率が 2000年から2008年にかけて | That is having real impact in a country like Ethiopia, and it's why you see their child mortality numbers coming down 25 percent from 2000 to 2008. |
氷点下の温度と毎時10キロの風に 彼がターゲットに照準とインパクトの時点で600メートルに彼のライフルを調整します | Here, the firing range is very different with temperatures below zero and a wind of 10 km h |
私共は既存のマーケットで リアルタイムプレーを実践するつもりです そしてそれは 大きなインパクトとなり ゲームの遊び方を変える事になるでしょう | The game we are launching this month is a new MMORPG with realistic visual action aspects to it. |
とてもスリムなんです そう とっても そしてとてもインパクトのある顔立ちをしています 彼女は特にこのタイプのライティングにピッタリで | She is not only looking stunningly beautiful, but she is also someone who is pretty skinny, very skinny and she has got strong facial features. |
あのですね やっぱりCMは インパクトだと思うんです ですから意外性のある衣装と エンターテイメントで視聴者の目を 釘付けにしたいなというような | I believe commercials should have shock values that is preciously why we have chosen shocking clothing use entertainment to attract our audience oh, I see that is right |
とても効果的なメディアです 何が起きているか 自分の目で見るわけですから とてもインパクトがあります | In that sense I think video is a very good medium to reach out to such communities because you see things happening right in front of your eyes and it really creates a lot of impact. |
関連検索 : インパクトで - インパクトで爆発 - インパクトを残しました - インパクト - インパクト - インパクトの兆し - インパクト押し出し - 冷たいインパクト押し出し - インパクト時 - 抗インパクト - インパクト源 - 総インパクト - インパクトの - インパクト相