Translation of "エビデンスに基づいたアプローチ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

エビデンスに基づいたアプローチ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

新しいアプローチを示してくれているということです 内的な動機付けに基づくアプローチです
The good news is that the scientists who've been studying motivation have given us this new approach.
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語
The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice.
デザインに基づいて
Intent a life with intent
必要になります 現在 パーツに基づくアプローチは2つあります 1つ目は
So, one single rigid template is not affected. What we really want are part based approaches.
変形しないテンプレートが一つでは不十分です そこで パーツに基づく(part based)アプローチが
Now, when we deal with more complex objects like people in general poses or dogs and cats, we find that these are very non rigid.
これに基づいて
So we can write or actually we don't even have to.
実話に基づいてる
Look how much they look alike. That's how the game gonna say it...
本に基づいてるの
It's based upon a book...
合理的で 証拠に基づいた
I want to make a case.
Spectre ライブラリに基づく
Based on the Spectre library.
チェックサムに基づいて ファイルをスキップ
Skip files based on checksum
定義した顧客アーキタイプに基づいて
We still have earned and paid media driving customers into the funnel.
その劇は実話に基づいていた
The play was based on a true story.
ギャレット 分かりました エビデンスではリピトールなど
Can you talk about that?
日付に基づくサブアルバム
Date based sub albums
メタ情報に基づく
Based on meta info
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド
DjVu backend based on DjVuLibre.
資産ではなく キャッシュ フローに基づいたローン 担保よりむしろ契約に基づくローン
We don't need to invent solutions because we have them cash flow loans based in income rather than assets,
この需要表に基づいて
This is what we call the DEMAND SCHEDULE.
これは史実に基づいた本です
And here is this Killed Strangely, and it's this historical book.
形状に基づいて作用するため
But the first theory is it must be the shape.
彼の陳述は事実に基づいていた
His statement was based on the fact.
拡張子に基づくサブアルバム
Extension based sub albums
Gammu に基づく KMobileTools エンジンDescription
KMobileTools Engine based on Gammu
この情報に基づき
But now, what happens?
何に近づきますか tが無限に アプローチすると
So when you've evaluate what's the limit of this as t approaches infinity?
メタ情報に基づいてオーディオファイルをリネーム
Rename audio files based on their meta info.
この 2009年解析に基づいて
Why would they choose Company A over this?
グリッドに基づくフィルタは違います
In the particle filter, if you loose track of the correct hypothesis, you might never regain it.
自分の主義に基づいて行動した
I acted up to my principles.
これは 葉っぱの機能に基づいた
How does nature gather the sun's energy?
ヒストグラムに基づいた 位置推定法に対して
If you built a localization system for robots with higher dimensional state spaces,
科学は観察に基づいている
Science rests upon observation.
それは推測に基づいている
It is founded on supposition.
これは事実に基づいている
This is based on fact.
モデルは理性に基づいています
So feeling is based on our intuition.
この新しい権限に基づいて
And as my first act with this new authority...
税金は収入に基づく
Taxation is based on income.
経験に基づく推測だ
Educated guess.
ひとつは暴力に基づき もうひとつは 超越に基づいています パキスタンのラホールで
living side by side one based on violence and the other on transcendence.
経験に基づいた助言が得られるため
Sometimes to you but also to your VPs and your staff etc.
私たちの仮説に基づいた幻想ですよ
Our hypothetical flight of fancy.
2009年John LloydによるTEDTalk に基づいて
John Lloyd's Inventory of the Invisible Adapted from a TEDTalk given by John Lloyd in 2009
この話は事実に基づいている
This story is based on facts.
推論は事実に基づいているか
What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why?

 

関連検索 : エビデンスに基づいたアドバイス - エビデンスに基づいた知識 - エビデンスに基づいた指導 - エビデンスに基づいた設計 - エビデンスに基づいた行動 - エビデンスに基づくケア - エビデンスに基づくデータ - エビデンスに基づくガイドライン - ニーズに基づいたアプローチ - エビデンスに基づく研究 - エビデンスに基づく介入 - エビデンスに基づく評価 - エビデンスに基づく看護 - エビデンスに基づく教育