Translation of "オファーと" to English language:
Dictionary Japanese-English
オファーと - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
オファーをお受けします と | We'll take their offer. |
藪から棒のオファーで | I can't believe you gave up your mop for this suit. |
オファーを検討中でしたが | Yeah,I'm currently weighing an offer, but with this opportunity,I need to reevaluate. |
150万ドルのオファーを 断るのか | You're turning down one and a half million dollars... |
このオファーは5日間有効です | This offer is open for five days. |
このオファーは5日間有効です | This offer is available for five days. |
このオファーは5日間有効です | This offer is good for five days. |
最後の警告だ 職のオファーがなければ... | This is your final warning. If I've not received an offer... |
New Guy 誌からもオファーが来てるんだぞ | The New Guys is offering him the cover. |
私は 彼にオファーをあげていたんです 拍手 | I don't think he understood that I wasn't asking for funding. |
私のオファーは期限付きだ 明日 返事をくれ | I'm putting a clock on my offer. You got till the end of the day. I want an answer in the morning. |
それとも 1 ドルか2ドルしかないと 思わせて 低い分け前をオファーしているのか 後者の場合はオファーを拒否して交渉不成立に なるかもしれません | Is this guy really being fair or are they giving me a very low offer in order to get me to think that there's only one or two dollars available to split? in which case they might reject it and not come to a deal. |
彼にコンナグラ社からオファーが有った時 私は仕事でサンフランシスコに居ました | I had a job waiting for me in San Francisco when he got an offer from ConAgra. |
想像して下さい 私があなたにこういったオファーを出します | I'll give you a couple of more examples on irrational decision making. |
映画の仕事のオファーを受けた すべてが 金づちのおかげです | And then I sent out expeditions all over the world, and it was 1993 and that's when Steven Spielberg called me up and asked me if I wanted to work on a movie. |
新事業を立ち上げるために オファーを断ったそうです アフガン中の人々に | And she had turned it down, she said, because she was going to start her next business, an entrepreneurship consultancy that would teach business skills to men and women all around Afghanistan. |
マシュウコ テレビ局からオファーがあって 番組のスポンサーに ならないかっていうのがあるんだけど | A TV station offered us the chance to be the sponsor of a show. |
自分探しの旅は 終わってるんだろうな 信じられないだろうが ムガトゥがお前にオファーを出してるんだ | I hope you're finished touching your roots, because Mugatu's making you an offer you won't believe. |
それを取る 紳士的なオファーです ロミオは 彼女がこの日の午後な扱いになるために何らかの手段を工夫入札 | NURSE I will tell her, sir, that you do protest which, as I take it, is a gentlemanlike offer. |
訓練を受けた 堅実な陶器職人であり 渡り職人として 仕事を探しているという 広告です いくつか もらったオファーの中から 選んだのは | So as a journeyman, I put an ad into the paper that I had studied, that I was a down to earth potter's journeyman and I was looking for a job as a journeyman. |
液体燃料を必要とする 私はそれを参照してください 私たちはいたものを参照してください 行うようになった Weinberg氏は に仕事のオファーを得た | Weinberg got it. He got the big picture. We need thorium. |
どの仕事のオファーをとったほうがいいかを聞かれ 彼らが好む仕事先は 家から遠くはない と聞き 涙に咽ないようにする時です 自分の子供のサッカーチームを指導するボランティアや | It's when our son or daughter calls from college to talk about which job offer they should take and you try not to choke up when you hear that the one they like is not far from home. |
3年前のこと 以前作った映画が縁で 電話をもらいました ニューハンプシャー州兵の密着取材を しないかと言う内容のオファーでした 私のアイデアでした マジに 真夜中に突然目が覚めて | Three years ago, I got a phone call, based on an earlier film I had made, with an offer to embed the New Hampshire National Guard. |
彼の指 彼はひどくそれを焦がさないように見えたそれによって 彼は最後に成功した その後 吹いて ビスケットを描画に 熱および灰少しオフ 彼は少し黒人にその丁寧なオファーをした | Presently, after many hasty snatches into the fire, and still hastier withdrawals of his fingers (whereby he seemed to be scorching them badly), he at last succeeded in drawing out the biscuit then blowing off the heat and ashes a little, he made a polite offer of it to the little negro. |
柳 候補 キャンペーン17非線形 彼らがした宥和の新しいセット上での斜マネージャー とととととととととととととととととととと | a native american and interrupted and anti illegal immigration protest in arizona let's hear what he had to say willow candidates campaign seventeen non linear |
とうとう とうとう何? | I think it's gonna be more fun this time. ( crowd laughing and shouting ) ( giggles ) ( laughs ) |
とっとと歸れ! | On your way! |
とっとと帰れ | Go home! |
トランプと トランプと トランプと | Trump, trump, trump |
1と2, 1と3, 1と4, 1と5, 1と6 | Let me put commas here so it doesn't look like eleven. |
ずっと下まで もっと もっと もっと もっと もっと もっと | That's it, all the way down, all the way down. and further, and further. |
男と男と 女と女 | I was really in awe of them. |
とっとと消えて | Uh... I'm sorry sir. I mean mam! |
とっととやって | Woman! |
とっとと出てけ | Get your ass out of here! |
とっとと失せろ | Get out! |
とっとと 失せろ | Now fuck off. |
とっとと消えて | Go away. |
とっとと行くぞ | Let's get the hell out of here. |
とっとと帰れよ? | Get out! |
とっとと出てけ | Get the fuck out! |
とっとと 消えて | I didn't see you. |
とっとと起きろ | All right, get up! |
ロミオとジュリエット サシとパノ ドディとダイアナ ヒアとランジャ | Love? Love is nice if you can have it. |
おとなしく とっとと消えな | So why don't you make like a tree and get out of here. |
関連検索 : ビッドとオファー - オファー - オファー日 - オファー・スプレッド - オファーの - オファー側 - オファー・レート - 交換オファー - 買収オファー - 仮のオファー - このオファー - 他のオファー - オファーのプレゼンテーション - 紙のオファー