Translation of "コールの振る舞い" to English language:
Dictionary Japanese-English
コールの振る舞い - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった | His behavior was that of a gentleman. |
畜舎の豚のように ワインを振る舞い 飯を振る舞った | From 40 to 50, grown easy and sly, |
頂点間の振る舞い | Vertex vertex behavior |
彼の振る舞いは奇妙である | He's behaving oddly. |
ケイトは彼の振る舞いに驚いた | Kate was astonished by his behavior. |
彼女の振る舞いは荒々しい | She has a rude manner. |
彼が どんな振る舞いを | I should like to know how he behaves among strangers! |
彼の振る舞いは見事だった | His conduct was admirable. |
彼の振る舞いに腹が立った | I was offended at his behavior. |
彼の振る舞いに腹が立った | I was offended by his behavior. |
粒子のように振る舞います | This is strands of magnetic field. |
今 自分を振る舞う | Behave yourself, now |
プロらしく振る舞え | Now, you're professionals. Act like it. |
彼の振る舞いは尊敬に値する | His behavior is worthy of respect. |
彼の振る舞いは賞賛に値する | His behavior is worthy of praise. |
男らしく振る舞いなさい | You must behave yourself like a man. |
男らしく振る舞いなさい | Act like a man. |
自然に振舞え | Act natural. |
振る舞いや服装の決まり事を | It takes what we know, and it twists it. |
メディアは 典型的なティーンエージャーの振る舞いを | So we sometimes laugh about teenagers. |
その振る舞いは予測可能です | First, they are predictable. |
彼は堂々と振る舞う | He carries himself regally. |
彼の振る舞いは芝居じみていた | His behavior was theatrical. |
彼のあんな振る舞いは許せない | I can't forgive him for behaving like that. |
彼は自分の振る舞いを恥じている | He is ashamed of his behavior. |
ウィンドウの振る舞いとショートカットを設定します | Configure window behavior and shortcuts |
彼女は子供の振る舞いを恥じた | She was ashamed of her children's behavior. |
ヴァンパイアの振る舞いに 激怒した人物が | You remember anyone being unusually angry over what those vampires did to your bar? |
彼の振る舞いは私たちを悩ませる | His behavior troubles us. |
彼の振る舞いは批判にも値しない | His behavior is beneath criticism. |
もっと賢明に振る舞いなさい | You must act more wisely. |
評判どおりに振る舞う | Live up to one's reputation. |
私に公正に振る舞った | He acted fairly towards me. |
紳士的に振る舞うこと | Straighten up. Try to act like a gentleman. Yes. |
嫌われるように振舞え | I think I'm feeling a lot better now. |
今日の彼の振る舞いはとても変だ | His behavior is very odd today. |
Stuxnet は研究用のラットのように振る舞い | And then some very funny things happened. |
彼の馬鹿げた振る舞いには呆れるよ | His nonsensical behavior is shocking. |
多様な振る舞いが見られます | They're called cellular automata. |
私は彼のあんな振る舞いは許せない | I can't forgive him for behaving like that. |
君の立ち振る舞い方が気に入らない | I don't like your behavior. |
彼女は夫の振る舞いに我慢ならない | She cannot stand what her husband does. |
彼は卑しい振舞いをした | He behaved in a cheap manner. |
その兵士は勇敢に振る舞った | The soldier acted bravely. |
彼は狂人のように振る舞った | He acted like a madman. |
関連検索 : 音の振る舞い - エネルギーの振る舞い - この振る舞い - ノイズの振る舞い - サービスの振る舞い - 良い振る舞い - 悪い振る舞い - 振る舞う - 大盤振る舞い - 振る舞います - 濡れ振る舞い - 振る舞い駆動 - 異なる振る舞い - 異なる振る舞い