Translation of "サービスに対する報酬" to English language:
Dictionary Japanese-English
サービスに対する報酬 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
心配りに対する破廉恥な報酬だ | The paltry recompense for my concern! |
金融サービスに従事する人への 適切な報酬をつくることです そうすれば | In addition, we are struggling to find some way to create incentives for people in the financial services industry that will have them more interested in serving the long term interests even of their own companies, rather than securing short term profits. |
先程ロボットの行動に対して報酬反応が | So there's a different robot. |
あらゆる頑張りに対して直ちに報酬が与えられます | You've done 20 questions tick. |
報酬は? | Everybody dreams. |
報酬だ | I'm in it for the money. |
無報酬 | There was no salary. |
報酬は | What do we do? |
ここでは単に状態に対して報酬を割り当てます | For that we often define a reward function, and for the sake of this lecture, |
報酬がもらえる | I'll get a reward. |
サービス情報データエンジンName | Plasma applet |
560億時間の労働に 報酬が支払われたのに対し | Paid work in Germany in the year 2001 |
僕の報酬が増える | This droid is worth more I get paid more. |
報酬は あるのかい? | Is there, you know, remuneration? |
報酬を与えれば 描くことへの関心は 薄れ報酬だけを気にするようになります 本を読むことに報酬を与えれば | We know that if you reward kids for drawing pictures, they stop caring about the drawing and care only about the reward. |
報酬を利用すると 報酬依存の人々を つくりだしてしまいます | It creates people when you manipulate incentives to get people to do the right thing it creates people who are addicted to incentives. |
労働 に対する 報酬 の思考について まず始めに ある実験をしました | So I started thinking about how do we experiment with this idea of the fruits of our labor. |
保護対象と報酬の拡大で 助長している 保護対象と報酬の拡大で 助長している 一方で訴訟費用が高額なので | Our laws then indulge this bias with ever broadening protections and massive rewards. |
しかしルールや報酬に | People have to make a living. |
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった | He was given ample payment for the work. |
彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった | He was given ample payment for the work. |
予定の報酬だが 少なすぎる | Ok, so she found out. Did you have to kill her? We made a deal, sure. |
革新的なアイディアに対して 5,000ドルの 報酬を提供するものです スリランカやスワジランドから | So it's an online contest where it's only five thousand dollars if you come up with and innovative way of implementing justice. |
3種類用意しました 小さな報酬 中くらいの報酬 大きな報酬です 非常にいい成績なら全額 いい成績なら半分の報酬がもらえます | And the offered them, for performance, three levels of rewards small reward, medium reward, large reward. |
スキラーの報酬金を見ると | With a price that Scylla commands on the open market, |
ルール 報酬 制約 インセンティブ | It's certainly the people you work with. |
報酬の半分だ | Bringing me back would've gotten you twice that. |
報酬はもらう | Ain't nothing free in my world. |
追加報酬だよ | Added incentive. |
報酬は払った | He's being paid. |
全て処理される毎に 報酬を | We can use calculated randomness. |
かなりの報酬以外に | Apart from his pay, which is considerable... |
ですから 注射器利用者に対するサービスを | (Laughter) |
貨幣制度は報酬で報いる制度だ | If the communication takes away your advantage, there's no need for you to learn that kind of communication. |
それぞれ 3の報酬です | With 0.1 chance, we'll stay in the same state, in which case the value is 3. |
市場の報酬はどこにあるでしょうか 株が上がると 誰に報酬があるでしょう | But another way to think about it is, kind of where are all the incentives in the markets? |
目的関数は将来的な累積報酬や割引報酬を 最大化する関数でした | You can equally define over states in action pairs. |
無報酬の労働は | 56 billion hours work. |
If Then式の報酬は | (Laughter) |
20世紀的な報酬 | One |
報酬はいくらだ | So, what do i get out of this mystety deal, man? |
報酬は無しよね | The layoffs and payroll reductions. |
報酬の方はいつ | What about my account? |
報酬は良かった | The money was good. |
報酬は無しだろ | If... you ask me one more question... |
関連検索 : 報酬に対する - 仕事に対する報酬 - サービスの報酬 - サービスの報酬 - サービスの報酬 - サービスの報酬 - サービスの報酬 - 報酬をサービス - 報酬の対象に - 報酬による - 報酬と報酬 - 報酬と報酬 - 報酬と報酬 - 報酬と報酬