Translation of "ショーの無礼" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ショーの無礼 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

この無礼者
Don't you disrespect me little man! .
無礼な
Impudence!
無礼な!
How rude!
離せ 無礼者
Let me go, you brute!
何と無礼な
Why you insolent little...
あまり時間が無いの ショーは明晩なのよ
Well, there isn't much time. The show's tomorrow night.
今日のパーティーは無礼講
Today's party is informal.
なんて無礼な
How impertinent!
なんと無礼な
How impertinent!
彼は無礼な人だ
He is a rude person.
私は無礼だった
I was rude.
私は無礼だった
I was impolite.
指差すな 無礼だ
Don't point!
無礼もヘチマもあるものか
Who cares about bad manners?
遅刻するのは無礼だな
He's letting us down.
よくもショーを台無しにしてくれたわね
Hey, it's Bruce.
他なんて無い ショーまであと10日だぞ ボールステイン
There is no one else. The show is in 10 days, Ballstein.
もう時間が無いからショーで 私に渡して
We're running out of time, Hansel, you got to find them and meet me at the show.
彼は無礼を詫びた
He apologized for his rudeness.
なんて無礼なこと
Oh, how dare you!
無礼は許してくれ
I hope you'll excuse my mood.
なんという無礼な!
How outrageously rude!
みんな無礼なんだ
People are usually so rude to service people.
無礼をお詫びする
Forgive me, I'm sorry.
彼の無礼にかっとなった
His rudeness made me burn with anger.
彼の無礼にかっとなった
His rudeness made me angry.
私は彼の無礼さに驚いた
I was taken aback by his rudeness.
私は彼の無礼さに驚いた
I was surprised by his rudeness.
無礼な 死者への冒とくだ
That was a lousy thing to do to a Hologram. Have you no respect for the dead?
ショー アルファベット
Shavian
なんて無礼な者です
You don't realize who I am.
無礼をお詫びするわ
I'd like to apologize for pulling you out of your place of work.
イーサン ショーの部屋
ma'am.
ジェリー ダモン ショーのデータベース
this is Miss Beck from Midwest Cellular regarding your...
イーサン ショーの件か?
ls this about the Ethan Shaw investigation?
彼の無礼には耐えられない
I can't put up with his insolence.
彼は無礼な返事をした
He made a rude reply.
彼は私に無礼をわびた
He apologized to me for his rudeness.
ご無礼をお許し下さい
He's from Nazareth.
失礼 私は無罪にします
Pardon. I vote not guilty.
あなたこそ無礼ですわ
Was this not some excuse for incivility if I was uncivil?
なんて無礼な女なんだ
That woman, she's so arrogant.
バーナード ショーは
The world had a new center, and that center was Mary Anne.
ショー タイムだ
It's showtime.
ショーへの出演は またそのショーのテーマとの相性とか
It just meant I became a registered artist.

 

関連検索 : ショーの礼儀 - 無礼 - 無礼 - 無礼 - 無礼 - 無礼 - 無礼 - 無礼な - 無礼な - 無礼な - 無礼で - ショーの無知 - 失礼な無地 - ショーの