Translation of "スキャンダルの周り" to English language:
Dictionary Japanese-English
スキャンダルの周り - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ボヘミアのスキャンダル | ADVENTURE I. |
例のスキャンダルを | Temples of tears, Tom. |
スキャンダルで | Some sort of scandal? |
きっとスキャンダルになります | Can you imagine the scandal? ! |
スキャンダルを 掘り起こされるぞ | First thing you know,they'll be down in your basement digging for bodies. |
アジュンマにスキャンダルとは | You must like it. |
スキャンダルで会社の評判が落ちた | The scandal hurt the company's reputation. |
周知の通り | God damn you, Rebi Ra! |
大空の周り | And rockets blew self driven, To hang their momentary fire |
僕の周りで | From me? Around me? |
セルの周りのスペース | Space around cells |
これは全国的な悲劇でありスキャンダルですが | Also, we must stop criminalizing mental illness. |
スキャンダルはまずい 無法者呼ばわりされれば | They don't want to get a reputation as cowboys. That could jeopardise millions' worth of contracts. |
私の知る限りでは 彼女はそのスキャンダルとは無関係だ | As far as I know, she has nothing to do with that scandal. |
ただ彼の両親の周りを 一周 二周 三周し 言いました 僕の勝ちだ | But his brother, Ganesha, simply walked around his parents once, twice, thrice, and said, I won. |
そのスキャンダルが彼の評判を落とした | The scandal detracted from his reputation. |
僕たちは池の周りを一周した | We walked around the pond. |
僕たちは池の周りを一周した | We walked round the pond. |
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった | The scandal was an obstacle to his promotion. |
お前の周りで | Around you... |
スキャンダルは嘘を暴きかねない | Scandal could expose the lie. |
このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった | This scandal has severely damaged the public image of our company. |
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ | That scandal cost him his reputation. |
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている | He admits being involved in the scandal. |
アトラクタの周りを回転 | Rotating around attractor |
湖の周りを進め | We'll go around the lake. |
あなたの周りで | At least three of them have occurred |
車の周りに来い! | Come around the car! |
であるダグの周り | Is Doug around? |
目の周りは念入りに | You make sure to get around your eyes. |
首相はスキャンダルに巻き込まれた | The Prime Minister was involved in a scandal. |
私はそのスキャンダルとはなんの関係もない | I have nothing to do with the scandal. |
彼は例のスキャンダルと関係があると思う | I think he has something to do with that scandal. |
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した | He had the courage to expose the scandal. |
台湾フリゲート事件 スキャンダル ...マゼリーンや M デュラス との関係 | The Taiwan frigates, the papon scandal Mazarine, Marguerite Duras. |
しかし 彼らの周りに振動する 彼らの周りの話題は | That's not very scientific. |
地球は365日で太陽の周りを一周する | The earth moves around the sun in 365 days. |
文字通り 周期の数 つまり周期の頻度を意味します | The same information can be expressed in a different way by calculating the wave's frequency. |
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた | The scandal has badly damaged his clean image. |
ボーイスカウト等大きな団体で スキャンダルが次々 | Why do we hear over and over again about new scandals erupting in major institutions |
部屋の周り見ます | And then they turn the lights on, and say, |
氷の周りを通ろう | We should go around the ice. |
君たちの周り全て | All around you. |
周りを見ろ | You better take a look around. |
周り見てよ | Look around! |
関連検索 : スキャンダル - スキャンダル - 大スキャンダル - 公共のスキャンダル - スキャンダルのっぽ - 周りとの周りの - 周りの周囲 - 周りの周回 - 監視スキャンダル - 食品スキャンダル - 経費スキャンダル - 汚職スキャンダル - 盗聴スキャンダル - 会計スキャンダル