Translation of "スムーズな仕上がり" to English language:
Dictionary Japanese-English
スムーズな仕上がり - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
上手いという割りに着陸あまりスムーズじゃない | For all your expertise, this is not a very smooth landing. |
スムーズな色 | Smooth colors |
素敵な仕上がりだわ | You have done a wonderful job. |
スムーズ抽出 | Smooth extraction? |
仕上がったばかり | Just finished it. |
美しい仕上がりだ | ah, it's beautiful work, julio. |
パンチョ シャムの仕上がりは | Pancho, how are you feeling about Sham's readiness? |
すごく良い仕上がりになります | It is always good to work with a professional designer. |
流れがスムーズだとブレーキの回数が減ります | What about time and gas? |
とてもスムーズに | And I believe Dean Kamen presented it at TED a few years ago. |
お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの | Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. |
本当につりあいのとれたクリエイティブなチームなのです 彼らは本当にスムーズに仕事をします | They are not only a lovely couple, but they are also a really well balanced creative team. |
2分程前から レイダーの 飛行経路がスムーズになりました | The Raider smoothed out its flight path about two minutes ago. |
スムーズにやるんだ | Make you look a lot smoother. |
もう少しで仕上がりますよ | A few threads to trim off and we're all finished. |
命令通りに仕上がっている | It's ready as ordered |
仕上がりに深みを出すんだ | And it provides the finished statue With the illusion of depth. |
コミュニケーションが 格段にスムーズになります タイムゾーンは標準時間を定める | The use of time zones irons out these differences and makes communication significantly smoother. |
彼は仕事をすっかり仕上げた | He has finished up his work. |
そしてこんな感じに 仕上がります 笑 | (Laughter) |
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く | A good mediator can make a deal go smoothly. |
だが知らず 通常の海軍の余韻に浸る ようになりスムーズ | It would be easy to kill you... ...but that would be a waste of your abilities. |
私は1時間早く仕事を上がり | Because she had to be somewhere else with the other three children for that evening. |
総仕上げだな | Just going to deteriorate even further. |
入院手続きが かなりスムーズになります 介護者も必要になるでしょう | When you show up in the E.R. with this packet, your admission is streamlined in a material way. |
うちらの計画がスムーズに済んだ | Our plan went off without a hitch. |
彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった | His speech indisposed us to finish the work any more. |
だけど かなり仕上げられるわ | I don't think I'll have the time, Mattie. But we could get so much accomplished. |
仕上げ | Finishings |
仕事の効率が上がる | Colorcoding saves time. |
フレームレートが低くても映像がスムーズに見えます | When a frame is captured by the camera, objects moving will be slightly blurred. |
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい | Apply two coats of the paint for a good finish. |
パズルのここの部分が仕上がらない | I can't finish this part of the puzzle. |
この上は 事を仕上げなさい | Then do so. Fill my cup full |
結果はよりスムーズに見えます 学習アルゴリズムは偏っていますが | As a result, the answer is usually less impacted by the data than it is for maximum likelihood. |
建前上 仕方がない ヤマが成功したら... | You're supposed to do your shopping after we pull off the job. |
人間による仕事と機械による仕事が 税金の上で平等になりました | Work done by machines would no longer be subsidized. |
期限前にこの仕事を仕上げなさい | You must get the job done before the deadline. |
以上のことができれば 仕事が得られるばかりでなく | So we need to encourage the growth of local firms. |
仕事はどうにかこうにか仕上がった | The work got finished somehow. |
仕事を仕上げましたか | Have you got through with your work? |
印刷仕上げ | Print Finish |
私は仕事上 | This is a very important thing to know about people. |
この写真 いつ頃までに仕上がりますか | How quickly can you finish these pictures? |
彼女は針仕事が上手だ | She is handy with a needle. |
関連検索 : スムーズな仕上げ - スムーズなフロート仕上げ - 仕上がり - 仕上がり - 仕上がり - 上品な仕上がり - タフな仕上がり - スタイリッシュな仕上がり - タイトな仕上がり - シームレスな仕上がり - クリアな仕上がり - スムーズな転がり - 自然な仕上がり - 完璧な仕上がり