Translation of "スムーズな仕上がり" to English language:


  Dictionary Japanese-English

スムーズな仕上がり - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

上手いという割りに着陸あまりスムーズじゃない
For all your expertise, this is not a very smooth landing.
スムーズな色
Smooth colors
素敵な仕上がりだわ
You have done a wonderful job.
スムーズ抽出
Smooth extraction?
仕上がったばかり
Just finished it.
美しい仕上がりだ
ah, it's beautiful work, julio.
パンチョ シャムの仕上がりは
Pancho, how are you feeling about Sham's readiness?
すごく良い仕上がりになります
It is always good to work with a professional designer.
流れがスムーズだとブレーキの回数が減ります
What about time and gas?
とてもスムーズに
And I believe Dean Kamen presented it at TED a few years ago.
お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの
Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.
本当につりあいのとれたクリエイティブなチームなのです 彼らは本当にスムーズに仕事をします
They are not only a lovely couple, but they are also a really well balanced creative team.
2分程前から レイダーの 飛行経路がスムーズになりました
The Raider smoothed out its flight path about two minutes ago.
スムーズにやるんだ
Make you look a lot smoother.
もう少しで仕上がりますよ
A few threads to trim off and we're all finished.
命令通りに仕上がっている
It's ready as ordered
仕上がりに深みを出すんだ
And it provides the finished statue With the illusion of depth.
コミュニケーションが 格段にスムーズになります タイムゾーンは標準時間を定める
The use of time zones irons out these differences and makes communication significantly smoother.
彼は仕事をすっかり仕上げた
He has finished up his work.
そしてこんな感じに 仕上がります 笑
(Laughter)
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く
A good mediator can make a deal go smoothly.
だが知らず 通常の海軍の余韻に浸る ようになりスムーズ
It would be easy to kill you... ...but that would be a waste of your abilities.
私は1時間早く仕事を上がり
Because she had to be somewhere else with the other three children for that evening.
総仕上げだな
Just going to deteriorate even further.
入院手続きが かなりスムーズになります 介護者も必要になるでしょう
When you show up in the E.R. with this packet, your admission is streamlined in a material way.
うちらの計画がスムーズに済んだ
Our plan went off without a hitch.
彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった
His speech indisposed us to finish the work any more.
だけど かなり仕上げられるわ
I don't think I'll have the time, Mattie. But we could get so much accomplished.
仕上げ
Finishings
仕事の効率が上がる
Colorcoding saves time.
フレームレートが低くても映像がスムーズに見えます
When a frame is captured by the camera, objects moving will be slightly blurred.
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい
Apply two coats of the paint for a good finish.
パズルのここの部分が仕上がらない
I can't finish this part of the puzzle.
この上は 事を仕上げなさい
Then do so. Fill my cup full
結果はよりスムーズに見えます 学習アルゴリズムは偏っていますが
As a result, the answer is usually less impacted by the data than it is for maximum likelihood.
建前上 仕方がない ヤマが成功したら...
You're supposed to do your shopping after we pull off the job.
人間による仕事と機械による仕事が 税金の上で平等になりました
Work done by machines would no longer be subsidized.
期限前にこの仕事を仕上げなさい
You must get the job done before the deadline.
以上のことができれば 仕事が得られるばかりでなく
So we need to encourage the growth of local firms.
仕事はどうにかこうにか仕上がった
The work got finished somehow.
仕事を仕上げましたか
Have you got through with your work?
印刷仕上げ
Print Finish
私は仕事上
This is a very important thing to know about people.
この写真 いつ頃までに仕上がりますか
How quickly can you finish these pictures?
彼女は針仕事が上手だ
She is handy with a needle.

 

関連検索 : スムーズな仕上げ - スムーズなフロート仕上げ - 仕上がり - 仕上がり - 仕上がり - 上品な仕上がり - タフな仕上がり - スタイリッシュな仕上がり - タイトな仕上がり - シームレスな仕上がり - クリアな仕上がり - スムーズな転がり - 自然な仕上がり - 完璧な仕上がり