Translation of "スムーズに行きます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

スムーズに行きます - 翻訳 : スムーズに行きます - 翻訳 : スムーズに行きます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

とてもスムーズに
And I believe Dean Kamen presented it at TED a few years ago.
どんなにスムーズな変化だったか想像できますよね
In fact, we moved from Stratford to Los Angeles.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く
A good mediator can make a deal go smoothly.
スムーズにやるんだ
Make you look a lot smoother.
スムーズな色
Smooth colors
スムーズ抽出
Smooth extraction?
2分程前から レイダーの 飛行経路がスムーズになりました
The Raider smoothed out its flight path about two minutes ago.
サイズ変更 内容を変えないようにスムーズに大きさを変えます
Resize Smoothly resizes the icon while trying to preserve the contents
フレームレートが低くても映像がスムーズに見えます
When a frame is captured by the camera, objects moving will be slightly blurred.
首と尻尾はケーブルが通っていて スムーズで有機的に動きます
There was a tremendous amount of work to get all that working right.
液体の表面に泡が出てきます 発酵がスムーズにいっているサインです
After about three days, the bubbles will appear on the surface of the liquid.
こちらは スムーズに2倍となることを示します
Well this is a logarithmic graph.
さっと全部をソートできます 一瞬ですよね 現在のインタフェースに見られる不快さが無く スムーズなアニメーションで実行されます
When they're laid out, I can pull things to new locations or delete things or just quickly sort a whole pile, you know, just immediately, right?
流れがスムーズだとブレーキの回数が減ります
What about time and gas?
結果はよりスムーズに見えます 学習アルゴリズムは偏っていますが
As a result, the answer is usually less impacted by the data than it is for maximum likelihood.
これらを右に移動させ 全体を少しスムーズにします
Again, it's a really simple operation.
入院手続きが かなりスムーズになります 介護者も必要になるでしょう
When you show up in the E.R. with this packet, your admission is streamlined in a material way.
コミュニケーションが 格段にスムーズになります タイムゾーンは標準時間を定める
The use of time zones irons out these differences and makes communication significantly smoother.
私は私の目を開いたまま とすべてがスムーズに沿って実行されているように私に見えた
I was in and out of the place quite a good deal.
都市部へ移住するときには SMSのやり取りという形で 移住をスムーズに行うため 現地から
And if people are migrating into urban, unfamiliar, concrete environments, they can also be helped in anticipation with social supporters ready and waiting for them based on SMS knowledge.
首と尻尾はケーブルが通っていて スムーズで有機的に動きます もちろん まだ未完成
All the neck and the tail are cable, so it moves smoothly and organically.
ことはそんなにスムーズには運びませんでした
And they were ready to let the kid go.
うちらの計画がスムーズに済んだ
Our plan went off without a hitch.
旅したとき スムーズに切り替え できないだろうか と考え モデムに目をつけました
Could we leverage these technologies to switch smartly whenever you travel from country to country?
その電車は とてもスムーズに走って
These trains that take you out to a concourse and on to a destination.
私は銀行に行きます
I'm going to the bank.
すぐに行きます
I'm coming at once.
すぐに行きます...
I'll be right there...
4に行き着きます
So you add another 1.
58に行き着きます
We go up one, we go up two.
次に行きます
Big graphics.
上に行きます
Then I'll go to Carver if I have to.
行きます 家に
I'm still going.
上手いという割りに着陸あまりスムーズじゃない
For all your expertise, this is not a very smooth landing.
どのように開発工程をスムーズにするか いい質問ですね
The first question we had was about debugging and logging and how to make the development process a little bit smoother and any advice you had about that.
すぐにオーストラリアに行きます
I'll go to Australia soon.
ここに行きます
I'll go here.
胞胚に行きます
So sometimes you'll say morula, and you go to blastula.
そこに行きます
All right, it looks something like that.
ここに行きます
Well, it goes from this point.
そこに行きます
You could draw a line and go straight there to 0.
そこに行きます
like there.
そこに行きます
And then go from here.
そこに行きます
So I figure it doesn't hurt.
ここに行きます
If I take this decimal two to the right.

 

関連検索 : スムーズに行います - スムーズに動きます - それがスムーズに行きます - 物事がスムーズに行きます - スムーズに行動します - スムーズに実行 - スムーズに実行 - スムーズに行く - スムーズに移行 - スムーズに実行 - スムーズに進行 - スムーズに実行