Translation of "チェックすることを忘れないでください" to English language:


  Dictionary Japanese-English

チェックすることを忘れないでください - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

あなたのロゲインを忘れないでください ロゲインをチェックする
Don't forget your Rogaine. Rogaine, check.
そして それを使用することを忘れないでください
And don't forget to use it.
チェックする URL で Quanta のプロジェクトプレビュープレフィックスを使用する場合 これをチェックしてください
Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to check
飛行の仕方の 手順ではありません チェックをしないと 忘れられたり見逃される チェックをしないと 忘れられたり見逃される
like this one for a single engine plane, isn't a recipe for how to fly a plane, it's a reminder of the key things that get forgotten or missed if they're not checked.
これは出力する必要があることを忘れないでください
And if hoo doesn't occur in here, we'll return 1.
キャンバスを書くことがゴールではないことを 忘れないでください
And then in Week 3 they'll be looking at key resources, key activities, and cost structure.
これは忘れないでください
And in App Engine, all queries must be indexed.
私であると忘れないでください
And that it is I that appears contrary to the opinions of many for you
これは 単なる数字であることを忘れないでください Pi は 3.14159 です
I think the thing that confuses people the most is to just realize that pi is a number.
チケットを忘れないでください
Don't forget the ticket.
チケットを忘れないでください
Don't forget your ticket.
コロンを忘れないでください
In order to define the procedure, I'll call the first variable boolean, with a lowercase b.
クォーテーションを忘れないでください
But you should view this as the arrow.
トークンはすべて大文字にすることを 忘れないでください
So what are we going to need? We're going to need to find our tokens and presumably, we're going to have 1 called email.
それから 行動を起こすことも 忘れないでください
And then, start talking about it.
それを忘れないでください
Private sector has to do it.
忘れないでください
Please do not forget.
私たちのことを気にしないでください 忘れるな
Don't mind us.
これも可能です 2つの場合があることを忘れないでください
Okay, that part is correct, and selectedsofar we've selected Lucretia.
お金を忘れないでください
Don't forget your money.
ボックスがチェックされていると 1 を返し チェックされていないと 0 を返す
Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked.
2πで割って剰余を求めることを 忘れないでください
Theta prime, of course, will just be equal to our old theta plus the turning angle.
チェックを入れてください
First question is, How deep is this tree that's being built here that bottoms out over here with the 1s, and how many leaves is it going to have?
ドアを閉めるのを忘れないでください
Please don't forget to shut the door.
ここを出るとき 自分の傘を持って行くことを忘れないでください
Do not forget to take your umbrella when you leave here.
ここを出るとき 自分の傘を持って行くことを忘れないでください
Don't forget to take your umbrella when you leave here.
前の問題で決めたことを忘れないでください
The 1st input is the index that we want to add the new keyword and URL to.
約束を忘れないでくだされば
I understand, and i can hold out. Just don't forget about me.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
レッドソックスの点数をチェックするために使っていることを忘れます これは 大きな問題です
And we forget that most of the time we're checking Boston Red Sox scores.
忘れないでください スピーカーや
Ticket prices should be reasonably low to attract a broad audience.
コロンも忘れないでください
We'll take in 1 parameter, and we'll call it s.
ボックスをチェックすることについてです もし多くのボックスにチェックしないと
We talked about inertia and organ donations and checking the box.
煙草の火を消すのを忘れないでください
Don't forget to extinguish your cigarette.
これで終わりますが ぼくの話を忘れないでいてくださいね
And, thank you, audience, for listening to me.
対応するものにチェックを入れてください
We learned about the 3 filters, Kalman filters, histogram filters in our first class, and particle filters.
面白いことです どうぞ忘れないでください 私のジョークですが
But they got it passed, and actually won the Clio awards, so it's funny how you can do these things.
カメラを持っていくのを忘れないでください
Don't forget to take a camera with you.
昔のアーカイブがあるのも幸運なことです でもマシンは壊れることを忘れないでください 人生の教訓にしてください
We weren't doing good backups back then and it was really fortunate that Reddit turned into a popular thing, and it's really cool that we still have those archived as a result of luck that we didn't lose those because you will lose machines.
ボックスにチェックを入れてください
Check the box corresponding to each expression that always has the same value as s no matter what string s refers to.
ボックスにチェックを入れてください
Perhaps the first, the second, or the third, or none of the above.
これが正解ですね さっきのことは忘れてください
Singing hmm, hmm, hmm Basic math. Don't mind me.
これをチェックすると スレッドアクティビティをログに記録します コンソールでログを確認してください
Check to see logging information about thread activity. Watch the console output to see the log information.
歯を磨くことを忘れないで
Remember to brush your teeth.
実はこの方法はかなり有効なのです このことを忘れないでください
It turns out, because they're paid on contingency, it works really, really well in reverse.

 

関連検索 : 持参することを忘れないでください - 検討することを忘れないでください - 訪問することを忘れないでください - 持っていることを忘れないでください - それを忘れないでください - このことを忘れてください。 - あなたを忘れないでください - 忘れてください - 忘れてください - 忘れてください。 - ここでチェックしてください - しかし忘れないでください - ここにチェックを入れてください - あなたのサングラスを忘れないでください