Translation of "ドキュメンタリーで" to English language:
Dictionary Japanese-English
ドキュメンタリーで - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ドキュメンタリーで見るように | I'm saying, Please blow up. |
ドキュメンタリー よりは | What do you think about your movie? |
うん ドキュメンタリーだ | Uh,the documentaries |
ゾウのドキュメンタリーだ | Some nature programme about elephants. |
2時間のドキュメンタリーだ | When i made that film it was made about the writing scene documenting that |
過去最大のドキュメンタリー | 4 BlG chapters |
そのドキュメンタリー映像は | PM Yes, you are. |
ドキュメンタリー番組を見ました | I watched a documentary. |
ドキュメンタリー番組に出てきた | Came up in a documentary about the roaring '20s. |
映画 スプートニク は私の5番目のドキュメンタリーで | And it is for those in the future to envy us our joy. |
それは 意識の長編のドキュメンタリーです | We're looking for a backer. |
ドキュメンタリーで世界中の搾取を行う工場での | Now, that's not a new story. |
自明の真実 はアメリカの LGBTQ達の写真ドキュメンタリーです | (Music) |
自明の真実 はアメリカの LGBTQ達の写真ドキュメンタリーです | Self Evident Truths is a photographic record of LGBTQ America today. |
性行為と人口管理 という ドキュメンタリーの写真です | And this is from a documentary called Sexual Practices and Populations Control |
ドキュメンタリーには テーマがいくつかありますが | And these are six minutes they really prepared for the TED audience. |
ドキュメンタリー映画を見たり旅行するうちに | What I discovered was this is not true. |
私自身の幸せについての ドキュメンタリー制作です そこでは | I spent the best part of last year working on a documentary about my own happiness trying to see if I can actually train my mind in a particular way, |
砂漠の蛇のドキュメンタリーを それで ディスカバリーchでいくつかの種は... | I saw a documentary on desert snakes on the Discovery Channel. |
一人の記者が来て ドキュメンタリーを作りたいと | And I just wanted to share with you there's one reporter that came. |
私は ニック ディーマーという若いコンピューター アニメーター ドキュメンタリー作家と | Watch it carefully. I'm working with a young computer animator documentarian named Nick Deamer, and this is a little demo that he's done for me, part of a larger project some of you may be interested in. |
わたしは難解なドキュメンタリーを見ていました | So while other kids were watching sitcoms and cartoons, |
ドキュメンタリーのクルーが 集団自殺を発見しました | This mass suicide was actually discovered by a documentary crew here |
僕の家族は読書家でした そしてテレビと言えばドキュメンタリーでした | But on the other side of that, though, we were big readers in our house. |
無償のドキュメンタリー全編 2バージョン クレジット 字幕 参加 ...関連情報... | WWW.TROMSlTE.COM |
終わらせようとする イスラエルとパレスチナの ドキュメンタリー制作に | I have dedicated my life to documenting the work of Israelis and Palestinians who are trying to end the conflict using peaceful means. |
みんなは今からドキュメンタリーを見る 君 テレビはダメだったね? | Erm, we're gonna be watching a documentary now, and you're not allowed to watch television, are you? |
戦場のアメリカ人女性兵士の ドキュメンタリーに1年をかけました | I'm so grateful I have him. |
何だって ドキュメンタリー番組で 見たんだ ケツから腸が出るような 病気だ | Yeah, it's a disease on The Discovery Channel where all your intestines sort of just slip out of your butt. |
1960年に始まります 私が7歳か8歳の時です リビングルームで クストーのドキュメンタリーを見ながら | I guess the story actually has to start maybe back in the the 1960s, when I was seven or eight years old, watching Jacques Cousteau documentaries on the living room floor with my mask and flippers on. |
あまり映画は見ないほうだが ドキュメンタリーだけははずせない | I don't watch a lot of movies, but I can't resist a good documentary. |
特にドキュメンタリー映画では 人間関係が大切です なので 彼が帰国してから5ヶ月経ち | And you know, you earn someone's trust, especially in doc filmmaking, through your relationship. |
1時間以上のドキュメンタリー映像や インタラクティブ アニメーションがあります これを広げると | And throughout the book, there's over an hour of documentary footage and interactive animations. |
これは言葉を使わずに こう言っているのです これはドキュメンタリーでも ジオラマでもありません | So our presence behind her, completely visible to the audience, is a quiet way of saying |
ドキュメンタリーを撮ろう もしこれが 自分の唯一の映画になるとしても | And that actually, at that moment something happened to me, which obviously made me go, I'm going to document. |
国の中でもとても保守的な地域です アフガン スター を取り上げたドキュメンタリーの中で彼女が語ります | One of them, Lima Sahar, is a Pashtun from Kandahar, a very conservative part of the country. |
そこにいたローレンス ベンダーやローリー デビッド それにParticipantでドキュメンタリーを撮っていた デイヴィス グッゲンハイムらと会いました | And so right afterwards, I met backstage with Al, and with Lawrence Bender, who was there, and Laurie David, and Davis Guggenheim, who was running documentaries for Participant at the time. |
中東和平のドキュメンタリーもあります 特に 彼の最近の著書出版ツアーをフォローしているのですが | And a documentary that we're doing on Jimmy Carter and his Mid East peace efforts over the years. |
クリスが紹介の際に流暢に説明した 混ぜ合わせ の意味ですが 新しいドキュメンタリー作成の手法です | When I said earlier, to try and tell a story from the inside out, versus the outside in part of what Chris said so eloquently in his introduction is this melding. |
アバター の間 どこかのリゾートで 爪でも磨いていると 思っていました これらのドキュメンタリーを撮りましたが | People sort of think I went away between Titanic and Avatar and was buffing my nails someplace, sitting at the beach. |
普通の市民一人一人に対して起きているのです そして私は ドキュメンタリー写真は 一般市民の視点で | What happens at ground level, far from the halls of power, happens to ordinary citizens one by one. |
数々の賞をとった134本の 映画 ドキュメンタリーや 72冊の本のおかげで 世界中何億人もの人々が | It's thanks to him, his 134 award winning films and documentaries, and 72 books that hundreds of millions of people around the world have been able to dive virtually in this fantastic realm. |
そしてもちろん NASAの設立を促しました 私のドキュメンタリーは どうやって自由社会が | led directly to ARPA, and the Internet, and, of course, NASA. |
女性による女性についてのドキュメンタリーです これが子供にどのくらい影響を与えたかはおわかりでしょう | I was watching very esoteric documentaries made by and about women. |
アクチデンツ グロテスクを超えるものを考え 新たなサンセリフ書体を思いつく ヘルベチカのドキュメンタリー映画を思い出します そして もちろん ハンブルマスターピース では | And so I start thinking Max Miedinger and all those Swiss designers together, trying to outdo Akzidenz Grotesk, and come up with a new sans serif typeface and the movie starts playing in my head already. |
関連検索 : ドキュメンタリー - ドキュメンタリー - ドキュメンタリー - ドキュメンタリー - ドキュメンタリー形式で - ドキュメンタリー値 - ドキュメンタリー映画 - ドキュメンタリー形式 - ドキュメンタリー要件 - ドキュメンタリー検証 - ドキュメンタリー遺産 - ドキュメンタリー方法 - ドキュメンタリー条件 - テレビのドキュメンタリー