Translation of "ハンブルク市内中心部" to English language:
Dictionary Japanese-English
ハンブルク市内中心部 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ダブリン市内までを走る バスがありました バスが市中心部に近づくと | For every outskirt that was added, there was another bus route added, running from the outskirt all the way to the city center. |
ここがこの都市の中心部です | This is the main street of this city. |
ハンブルクgermany.kgm | Hamburg |
私の事務所は市の中心部にある | My office is in the central area of the city. |
市の中心部の地価が高騰している | The price of land in the center of the city is soaring. |
私は大都市の中心部で育ちました | So here's a business plan that simply does not make any sense. |
心臓の中に移動し 内部を押して | Then he can examine how the heart is moving. |
私たちの事務所は市の中心部にある | Our office is located the center of the city. |
ハンブルクCity in Germany | Hamburg |
そのバスに乗れば 市の中心部に行けます | The bus will take you to the center of the city. |
彼は市の中心部に事務所を持っている | He has his office in town. |
中心部 | Near center |
市役所は市の中心にある | The city hall is in the center of the city. |
地方の中心都市 | Regional Capital |
郡の中心はウィンザー市 | The biggest employer is the Purdue chicken processing plant. |
ダブリンの市中心部は 皿に盛られた スパゲッティの様です 笑 | I plotted it into my own map of Dublin, and in the city center ... |
内部は 日中だと | So the whole thing can gently move when the wind blows. |
6週目には心臓内部に | Within five weeks, you start to see the early atrium and the early ventricles. |
中心部のゴーストタウン化 | It's the hollowing out of small towns. |
中心部にモーターと | And it is all out of carbon fiber. |
内部にも行けます 心臓の内部にペンを押し込むと | Then he can examine how the heart is moving. |
19世紀以降 都市は二極化しました 都市の中心部と 都市の周辺部です これらを分けておくためには | Right in the city can be divided into these two arenas, and then, in post 19th century, cities divided into 2 poles so we've got the core of the city and the periphery of the city. |
心臓内部からの信号です | Then, look at that after three minutes. |
空中都市です この内の外周部に住宅とか病院があります | The part between 700 and 1,000m high is the urban area. |
市の中心に駅があります | There is a station in the center of the city. |
結局以内に入らなかった 安中市 | They told me I could get 15,000 yen a month only here. |
それは 学校が市内の中心地にあることです 公園のすぐ前で | I also recommend ULearn because it has a very central location. |
市内だよ | Yes, a local call. |
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした | The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. |
一次産品市場の内部 情報を貰ったのさ | Oh. Ha, ha. Yeah, that's an example of better judgment. |
市内中のクラシックカーの店を調べて 見つけた | I checked every classic car restorer in the city and found Sarah's father. |
大都市の中心部の伸び悩んでいる学校は より分かり易い | You take me to any school. |
市内案内をください | I'd like a map of the city. |
市中心部から郊外へと 分布させました なぜ高速かというと | We distributed these rapid transport corridors throughout the city center, and extended them into the outskirts. |
小さな崖程度ではなく 都市中心部のオフィスビルくらいあるわけです | That's 32 stories. |
中心と内包点で作られる円 | A circle constructed by its center and a point that pertains to it |
パリ市内や 公園 自宅 友人の家 旅行中など | I take pictures everywhere around Paris... |
内部 | Inward |
で 中心部分にオフィスだとか | On the periphery, there are residencies and hospitals. |
それどころか心臓の内部まで入り | This is all done in between the ribs. |
メニューと内装も レストランの名前までも 本部を中心に置かなくてもです | Chinese restaurants have done largely the same thing, I would argue, with the menu and the decor, even the restaurant name, but without a centralized headquarters. |
サンガラ市街地の特殊部隊が捜索中です | Special forces teams all over Sangala city are searing for him. |
市庁舎にご案内しよう そこに警察本部がある | We're going to take you into the City Hall, where police headquarters are located. |
そちらはパリ市内 | How may I direct your call? Yeah, you're in Paris? |
教会は村の中心部にある | The church is in the middle of the village. |
関連検索 : 市内中心部のロケーション - 市の中心部 - 市の中心部 - 歴史的な市内中心部 - 歴史的な市内中心部 - 都市の中心部 - 市内中心部の賑やかな - 旧市街の中心部 - 中心都市 - 中心都市 - 都市内部 - 市場内部 - ハンブルク - ハンブルク