Translation of "パフォーマンスの考慮" to English language:
Dictionary Japanese-English
パフォーマンスの考慮 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
後に考慮します | This is equivalent as if I just added a 4 here, and then I |
話せば 考慮する | First the truth. Then a deal. |
それを考慮した | Have you considered that? |
パフォーマンスのオプション | Performance Options |
別のデータも考慮するなら | China drops to 124th. |
シーケンシャルなパフォーマンス これは一つのプログラムのパフォーマンスで | So, what, what happened here? |
パフォーマンス | Performance |
パフォーマンス | Right. |
重力を考慮しつつ | literally becoming part of the fabric of the city. |
彼の提案は考慮に値する | His proposal is worthy to be considered. |
別の形で考慮するならば | The other way that we will ultimately come to consider this |
パフォーマンスの調整 | Performance Tuning |
その他の企業は考慮中です | We have partners. It's not hard to guess Google would be one. |
社会寄与配慮者選考 | I found it. |
それを考慮に入れた | Did you consider that? |
パフォーマンスComment | Performance |
その問題は考慮に値しない | The problem is not worth consideration. |
その申し出は考慮に値する | The offer is worthy of being considered. |
その問題は考慮に値しない | The problem isn't worth consideration. |
彼はそれを考慮のだという | Would he subscribe? |
インフレを考慮した数値です | It's an inflation adjusted figure. |
我々はリスクを考慮します | So let me share with you our values. |
確率も考慮して句を考えてみます | So now we have a probability. What's the probability that morgen is a phrase and that fliege is a phrase by itself? |
彼らの考えを考慮しなくてはなりません | You must take their ideas into account. |
その可能性は既に考慮済みだ | I've already... considered that possibility. |
KDE パフォーマンスComment | KDE Performance |
解決法を目下考慮中です | I am considering how to settle the matter. |
マルコフ決定過程はコストを考慮し | In normal life, there is a cost associated with moving. |
考慮する必要があります | That vital committee which coordinates all our security measures? |
考え直したが遠慮するよ | On second thought, let's pass on that. |
それは考慮しておきます | I'll take that into consideration. |
こんな要求は考慮の余地がない | I cannot entertain such a request. |
この問題は考慮する価値がある | This problem deserves considering. |
彼の提案は考慮する価値がある | His suggestion is worth considering. |
彼の若さを考慮に入れるべきだ | We should take his youth into account. |
負債を考慮しない人が多いので | It's worth 1 million. Let's say it doesn't have any debt. |
例えば 税金やサラリーを考慮する前の | larger this number is going to be. |
そこで考慮に入っていないのは | But the dropout crisis is just the tip of an iceberg. |
音を考慮して設計されたものは | And the quality of sleep is degraded, and so is our recovery. |
あなたの安全を考慮しなければ | In the meantime, we must consider your own safety. |
イラクでの功労が 考慮されたんだわ | Maybe they gave him favorable treatment because he was serving in Iraq. |
コンポジティングのパフォーマンスの問題Comment | Compositing Performance Is Slow |
この問題を考慮する最善の方法は | We'll just focus on that part right now. |
彼の精神状態を考慮して 今後の動きを考えよう | When you're dealing with a guy on the run, you gotta climb inside his head think his thoughts. |
それは慎重な考慮を要する | That requires careful consideration. |
関連検索 : パフォーマンスの考慮事項 - 考慮 - 考慮 - 考慮 - ライフサイクルの考慮 - サイズの考慮 - リスクの考慮 - 別の考慮 - 考慮に - 考慮点 - を考慮 - 考慮プル - 考慮し - 考慮に