Translation of "ビジョンのうち" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ビジョンのうち - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

私たちは 36mのスパルタ人 ビジョン を
This is the modus operandi that we have today.
と熱のビジョン
And no heat vision.
つまり俺たちのビジョンは同じものだ
So our visions were the same.
Google Glassのビジョンは 私たちが好きであり
like, I'm in my own little cell phone tablet world, what have you.
どんなビジョンをお持ちでしたか
What do you think that drove you?
こうしたビジョンを持って
Should it be by just walking around looking down?
ビジョンの中で何か役に立ちそうなものを 見なかったか
So did you see anything in your vision that was helpful?
熱ビジョン時間
Heat vision time.
モザイク 俺がビジョンの中で
Mosaic. That was the name of the investigation
彼女はビジョンの中で
Turns out Ms. Garrigos had a vision, too.
彼はビジョンのなかで
You're not listening to me. In his vision, he saw
このコンピューター ビジョン アルゴリズムは このような画像を
But the spatial arrangement of the images here is actually meaningful.
でもビジョンでは
But in your... vision... you were involved with him.
ビジョンは明確だ
My vision is clear, fellow programs.
独自のビジョンを広げる
In a way that they haven't seen before
これがTEDのビジョンです
Enough of the theory, Chris. Tell us what you're actually going to do, all right?
未来へのビジョンを持っていました 彼のビジョンはグラフィック ユーザー インターフェイスでした
It's because Steve Jobs, using the V word, had a vision for what the future would be.
私たちのロードマップが あなたたちのコミュニティ パワー プロジェクトの ビジョンを現実にします
That is where we at OSEA come in. with our roadmap for getting your community power project from vision to reality.
ビジョンは関係ない
Enough about visions!
レベッカ ビジョンがあるのならば
But he said this,
あるのはビジョンと仮説で
Now there is a new market and here, the customers are really unknown.
ビジョンで見たんだよ
I saw it in my vision.
ビジョンを信じてるか
So you believe in these visions now?
いや違う 彼は南アフリカのビジョンについて考え
What was he thinking about? Lunch?
始まったぞ 私のビジョンでは
Here we go.
ビジョンで見たのと同じものか
Was that the same one from your vision?
彼女が俺のビジョンを見たか確認してみよう
Let's see if she had a vision of me.
チャーリーのビジョンは そいつに関係ありそうなんだ
Charlie's vision had to do with him.
ポイントはこうした ビジョンを持つ創業者が
Now whether they're clear on their own whys now or not is yet to be seen.
何を自分のビジョンとすべきか
When I took over this, I tried to really figure out,
このビジョンを見た大手会社も
Is all of this, as we go digital, is it going to be public or private?
俺はフィオナ バンクスのビジョンを見たから
I had a vision of Fiona Banks.
これはビジョンの問題じゃない
This isn't about some vision.
だが ビジョンは 何も無い
It showed a spectacular lack of vision.
そして彼らの個人的なビジョンと
There is the totality of all the people who have come to it.
これが新しいビジョンです
Come on. We want everyone down there.
ビジョンは贈り物だったと
You know, these visions were a gift.
そのビジョンを追って来ました 私たちは皆この国の医療について
I've spent every waking minute nearly since then chasing that vision.
俺のビジョンでは 人形の写真があった
In my vision, there was a photo of a doll
ビジョンを持つ男で ただの空き地に
Danny is the guy who had a vision.
この選択を行う必要があります 私たちのコミュニティのビジョンについて 良い意思決定をして
We need to make this choice together to decide on the vision we want for our community.
鍵となるのです ビジョンは実現してこそです 鍵となるのです ビジョンは実現してこそです
If you look at the visions we have, the visions of how we're going to change the world, the key thing is implementation.
砂糖 梅のビジョンは 頭の中で踊りながら
The children were nestled all snug in their beds,
ビジョンの中で 俺はあの子と一緒だった
In my vision, I was with her.
ジェームズ デイビスが 2つのカメラで作ったビジョンです
I'd like to say a few words about how to improve the results of stereo vision.

 

関連検索 : 失うビジョン - 私たちのビジョン - 私たちのビジョン - 損なうビジョン - 私たちのビジョンで - ビジョンの - ビジョン - ビジョン - ビジョン - ビジョン - 私たちのビジョンをサポート - ビジョンを持ちます - ビジョンを持ちます - ビジョンを保ちます