Translation of "ピアノ伴奏" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
ナタリーはピアノ伴奏をしてくれます ケープ ブレトンのピアノ奏法は | We're going to play a tune and Natalie's going to accompany me on the piano. |
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした | She played the piano accompaniment for a violin solo. |
トムはオーボエを演奏し メアリーはピアノで伴奏した | Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano. |
私は彼のピアノ伴奏で歌いたい | I want to sing to his piano accompaniment. |
ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした | Jim accompanied her on the piano. |
僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした | I accompanied her on the piano. |
彼女はピアノで歌手の伴奏をした | She accompanied the singer on the piano. |
彼女がピアノで伴奏してくれます | She will accompany me on the piano. |
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした | His wife accompanied him on the piano. |
彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた | She accompanied me on the piano. |
ピアノ演奏 ピアノ演奏 | Monetary system Piano |
(ピアノ演奏) | This is a short passage of one of my pieces. |
(ピアノ演奏) | Jose de Guadalupe |
ピアノ演奏 | (Applause) (Piano music) |
(ピアノ演奏と歌) | Two, three, four. |
ピアノとバイオリン演奏 | Without further ado we'll play Navarra . (Piano and violin music) |
拍手 ピアノ演奏 | On the second piece is also classical piece by Schumann (Applause) |
ピアノ音楽演奏 | (PIANO MUSIC PLAYING) |
伴奏器を貸せ | Give your Bandura here... |
ここは伴奏で | Play it through. |
演奏会はピアノ独奏から始まった | The concert began with a piano solo. |
飯と水と伴奏器代 | You ate porridge, you drink water... and Bandura (musical instrument). |
伴奏器は返品だ 戻せ | Cross off Bandura... we aren't taking the Bandura. Put it down... |
ピアノとの調和とリズミカルな 伴奏でお楽しみください ではお聴きください ナバラ | This piece features very virtuousic and difficult violin work and works with the piano as harmonic and rhythmic backup. |
彼はギターの伴奏で歌った | He sang to guitar accompaniment. |
その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した | The sisters played a duet on the violin and piano. |
ピアノの演奏技術がなければ | Now then. |
ピアノ演奏中のグールドの体内に居て | I can't believe it! It's just what it's like to play the piano. |
心配するな 伴奏は任せとけ | Don't worry. I'll make this catgut meow. |
彼はピアノ フルート ギターなどが演奏できる | He can play the piano, the flute, the guitar, and so on. |
その曲はピアノ協奏曲に編集された | The piece was arranged for piano and orchestra. |
彼はピアノを演奏をし 彼女は歌った | He played the piano and she sang. |
(伴奏) さぁ こちらにテーブルがあります | (Applause) (Music) |
尻尾で伴奏する ちょっと待てよ | He sings on eight different pitches simultaneously and accompanies himself with his tail. |
彼女のピアノ演奏はとてもへただった | She gave an amateur performance on the piano. |
彼はピアノの演奏で生計を立てている | He earns his living by playing the piano. |
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした | His piano playing sounded fantastic. |
ああ 私は知っている ピアノを演奏 でしょ | Oh, Martin! |
クロックは バックグラウンドでのピアノ演奏と共に刻々と過ぎ | Stopping Tony Abbott starts now. |
ピアノ四重奏曲イ短調 Quartet for Piano and Strings in A minor | Quartet for Piano and Strings in A minor |
ダンスの伴奏をしてたのだけど その中に | Again, it's noisy. They're playing for dancers. |
ベートーヴェンはピアノの前に行き 座って演奏を始めた | Beethoven went over to the piano, sat down and began to play. |
そしてスタンリー タレンタイン ピアノ奏者のハーヴィー ハンコック そしてカウント ベイシー オーケストラ | Then a bass player named Ray Brown, and a fellow named Stanley Turrentine, and a piano player named Herbie Hancock, and a band called the Count Basie Orchestra, and a fellow named Tito Puente, and a guy named Gary Burton, and Shirley Horn, and Betty Carter, and Dakota Staton and Nancy Wilson all have come to this center in the middle of an industrial park to sold out audiences in the middle of the inner city. |
頭の中で音楽を聴きながら いつかできあがる合唱をイメージしていたのです 後でピアノの伴奏を付けて | And it's in complete silence when I filmed it, because I was only hearing the music in my head, imagining the choir that would one day come to be. |
そっちは伴奏器と 識別器と彼の首飾りを | Okay? Okay! For your Bandura, Visator, and Mr. Uefs foundation of life |
関連検索 : 伴奏 - ピアノ演奏 - ピアノ演奏 - ピアノ奏者 - 伴奏者 - 伴奏で - プロセス伴奏 - ピアノ演奏で - ピアノ協奏曲 - プロジェクトの伴奏 - 生産伴奏 - ピアノの生演奏 - 音楽の伴奏