Translation of "ファーストクラスのパーツ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ファーストクラスのパーツ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

モデル風情が ファーストクラスか?
I am! Really? A first class trip to Buenos Aires on a model's salary.
ファーストクラスでお願いします
I'd like to travel first class.
私はヨンSoha Biseonwonの_役員ファーストクラスです
Please sit down.
この素敵な部屋 飛行機はファーストクラス
First class. Usually in my life, when things seem too good to be true... it's because they are.
オプティマス. . 俺のパーツを使え.
Optimus, take my parts.
マスクの主要パーツは シンガポールに
We order the main part of this cowl from Singapore.
角も他のパーツも全て...
We gotta go!
飛行機嫌いだから ファーストクラスにしたんだ
She doesn't like flying. Plus, we sit in first class.
複雑系は 多数のパーツが
This paradox is what got me interested in complex systems.
ファーストクラスの郵便の何 が 翌日に届くと思いますか?
If at the same time you'd gone and asked people,
ファーストクラスの男に 出会えるなんてうらやましい
You don't marry him. She's so lucky. Just imagine working in a place where they sort men into classes.
だが パーツが必要だ
But first we must acquire the parts we need.
パーツを運んでくれ
Bring the parts to the main hangar.
使ってないパーツだ
Unnecessaty engine parts.
これ いいパーツだな
It'd be a nice change.
曾祖父は移民だぞ 当然ファーストクラスでもない
My greatgrandparents came through Ellis Island, not the firstclass lounge at El Al.
あなたの魔法のファーストクラス 私は完全にあなたを誤解
Your magic's first class I misjudged you completely
例のパーツ以外 調子はいい
It's in good order, except for the parts I need.
ファイル作成パーツとパッチなど
Filecreate part and other bits and patches
パーツをプリントしさえすれば
And this is like robotics without wires or motors.
パーツを組み込んでくれ
Get this hyperdrive generator installed.
パーツ代はいくらですか
...how much is in parts?
パーツは1つ1500ドルでしょ
The parts are only 1500.
Jタイプ327 ヌビアンの パーツを探している
I need parts for a Jtype 327 Nubian.
お前はおれのパーツが欲しいのか
come here, little cretin. y ou want a piece of me?
極小のものも作れます このパーツの
And on the other end of the spectrum, this is a microstructure.
横から見た自転車を検出します その次は様々なパーツ用フィルタです パーツ用フィルタは
It's looking for edges of particular orientations as might we found on the side view of a bicycle.
彼はレゴのパーツを踏んでしまった
He stepped on a Lego.
3つのパーツが読み込まれました
And now we have.
三つのパーツを一ミリ動かしました
Did you see what I did?
つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts.
コードをモジュールというパーツに分けて
You may have seen as you're working with Python that Python has a module system.
パーツと技術員を森林衛星へ
Parts and technical crew for the forest moon.
パーツが丸見え なんてことだ
My parts are showing?
申し訳ございません ファーストクラスには空席がありません
I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.
単なる部分パーツの寄せ集めではなく
That's one of the things that defines what a network is.
このパーツを 手に入れてくれた少年だ
It's the boy who's responsible for getting us these parts.
ハイパードライブが故障です パーツが必要です
The hyperdrive generator's gone, Master. We'll need a new one.
これでパーツは すべてそろった
Well, we have all the essential parts we need. I'm going back.
ハンナ パーナー ウィルソンの キット オブ ノー パーツ です このプロジェクトの目的は
Another example I'd like to mention is Hannah Perner Wilson's Kit of No Parts.
弊社は機械パーツの輸入を行っています
We specialize in the import of machinery parts.
すべてのパーツが最初からそろっていて
This was also designed in a super easy program called 123 3D design that I mean, children could do it.
Autodesk社と アーサー オルソンと 共同で研究した 自律的なパーツがあります バラバラなパーツが 勝手にくっつくのです
In three dimensions, we did a project last year at TEDGlobal with Autodesk and Arthur Olson where we looked at autonomous parts so individual parts not pre connected that can come together on their own.
検出します そして多数のパーツ用のフィルタ(part filters)が
So, their basic idea is to have a root filter which is trying to find the object that hold.
パーツがなくなってるんだよ 秀才くん
There's a piece missing, slick.

 

関連検索 : ファーストクラス - ファーストクラス - ファーストクラスのメール - ファーストクラスのキャビン - ファーストクラスのキャリッジ - ファーストクラスのサービス - ファーストクラスのホテル - ファーストクラスのチケット - ファーストクラスのポスト - ファーストクラスのグレード - ファーストクラスのメンバー - ファーストクラスのフライト - ファーストクラスの電車 - ファーストクラスの条件