Translation of "プロの仕上がり" to English language:
Dictionary Japanese-English
プロの仕上がり - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
プロの仕事だ | Very professional. |
プロの仕事さ | It ain't no squirrelly amateur. This was the work of a salty dog. |
プロの仕業です | The work of a pro. |
やるな プロの仕業か | Nice. Guys who know their trade. |
こりゃプロ集団の仕事だろうな | Well, it's definately the work of professionals. |
プロ仕様のボクシングのリングがあるのです 笑い | But you open one of the garage doors and there is a professional size boxing ring inside. |
自分で感じる限り 純粋にプロの仕事だ | As far as my feelings go... they're purely professional. |
パンチョ シャムの仕上がりは | Pancho, how are you feeling about Sham's readiness? |
ありがとう ここに居るわ プロの仕事を拝見したいの | Thank you, I'll stay here. I'd like to see how the professionals do it. As you wish. |
こういった仕事は プロの誇りとなるだろう | This work would do credit to a professional. |
私はプロの殺し屋よ 子守が仕事じゃない... | I am a professional marksman. It's not my job to babysit... |
何が彼の仕事の哲学はプロのデザイナーと共有します | He was awarded the Nobel Prize for his work on describing the nature of chemical bonds. |
プロにはプロの掟があるんだ | I don't work like that. It's not professional. |
仕上がったばかり | Just finished it. |
美しい仕上がりだ | ah, it's beautiful work, julio. |
実際には 4段以上がプロ棋士です | And also igo, of course. |
素敵な仕上がりだわ | You have done a wonderful job. |
楽器 機材の質は完全にプロ仕様 ですが値段は何処よりも安い | The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! |
楽器 機材の質は完全にプロ仕様 ですが値段は何処よりも安い | The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! |
俺がプロ | What do you say? That's the look like me? |
黙って仕事をするプロを 知ってる | I know a guy that'll wipe this off the planet, no questions. Call him. |
対局結果やプロの記録によって上がって行きます しかし プロになったら段位は下がることはありません 上がるだけです | Anyway, after you became 4th dan, you can go up according to your game results and record in professional games. |
教えてもらって よかった プロの仕業のようね | Oh, well, that's good to know. |
仕事の効率が上がる | Colorcoding saves time. |
プロになりたいか | We all come here to see if you want to go pro. |
すごく良い仕上がりになります | It is always good to work with a professional designer. |
もう少しで仕上がりますよ | A few threads to trim off and we're all finished. |
命令通りに仕上がっている | It's ready as ordered |
仕上がりに深みを出すんだ | And it provides the finished statue With the illusion of depth. |
プロ | Costumes by TSUGlO TOGO |
彼は仕事をすっかり仕上げた | He has finished up his work. |
プロの技術が必要だ | There's a lot more to it than that. |
運転のプロ | Premier wheel man. |
ボディワークのプロだ | We need some body work done. |
プロのゴルファーだ | he's a pro golfer. |
私はプロのパイロットとしてのアプローチを取りながら | That's my ejection seat. |
私は1時間早く仕事を上がり | Because she had to be somewhere else with the other three children for that evening. |
専門家やプロが | So, by the 18th century, we're still basically doing this. |
プロが必要かも | He needs professional help. |
マスター プロが正しい | Master Plo is right. |
ゴードン ラムゼイを合わせて上回るほどの人気ですが 彼らの中のひとりだけがプロのシェフです | The Sorted food guys, they are the biggest cooking channel on YouTube in the U.K. They are bigger on YouTube than |
愛撫のプロさ | Spieling is my profession. |
俺はプロのピッチャー | I'm the man who has the ball. |
仕上げ | Finishings |
この写真 いつ頃までに仕上がりますか | How quickly can you finish these pictures? |
関連検索 : 仕上がり - 仕上がり - 仕上がり - 極上の仕上がり - 肌の仕上がり - 仕上がりのレベル - 上品な仕上がり - 仕上がりの品質 - 独特の仕上がり - 仕上がりの品質 - 仕上がりの品質 - 実際の仕上がり - プロの仕事 - プロの仕事