Translation of "プロの行動" to English language:


  Dictionary Japanese-English

プロの行動 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

素人とプロは違う プロは行動する前に 勝ち目を計算する
Difference between an amateur and a professional, professional figures out a way to cut the odds before he moves.
私はプロの活動家ではありません
I do homework, I do chores, I hang out with my friends.
今から行きます マスター プロ
I am on my way, Master Plo.
お任せを 私は尾行のプロです
Don't worry, Mr. Richards, I'm an expert at surveillance.
とりあえずプロの行為をみせろ
At least act like you can swim.
じゃあプロの投資家の元へ行こう
And we also want to spend money marketing and all the rest.
プロにはプロの掟があるんだ
I don't work like that. It's not professional.
尾行されてる 腕利きのプロらしい
He's damn good at it.
プロ
Costumes by TSUGlO TOGO
運転のプロ
Premier wheel man.
ボディワークのプロだ
We need some body work done.
プロのゴルファーだ
he's a pro golfer.
プロの仕事だ
Very professional.
愛撫のプロさ
Spieling is my profession.
プロの仕事さ
It ain't no squirrelly amateur. This was the work of a salty dog.
俺はプロのピッチャー
I'm the man who has the ball.
プロのベーシストなのに
Even if you're a pro bassist?
USA プロComment
USA Pro
コトヤ マスター プロ
Kohtoya, Master Plo.
プロだろ
What to say... You're the expert?
俺がプロ
What do you say? That's the look like me?
プロだぞ
Do they have grounds?
トムはプロのダンサーだ
Tom is a professional dancer.
君はプロの画家?
It's a very nice way of putting it.
プロの仕業です
The work of a pro.
捜すのはプロさ
I'll find you.
私はエクストラクトのプロだ
Cause I am the most skilled extractor.
プロ用フォト紙
Photo Paper Pro
ディエゴ 私はプロ
Emile From here only for professionals
俺はプロだ
You're pretty smart.
プロ失格だ
You'll lose your job over this.
イワタワタルはプロのミュージシャンです
So it's easy for people to forget that their bodies are being attacked by radioactive particles. Wataru Iwata is a proffessional musician.
プロ 金庫強盗のか
A professional safe cracker?
プロ意識の問題だ
It's a matter of professional integrity.
プロ用のカメラの値段は
Son, what's the cost of a professional camera?
私の行動
My behavior?
奴らはプロだ
The shape charge indicates that they are technically proficient.
プロになるよ
I'm going pro.
将来はプロに
She serious with the music?
お前はプロだ
You're an old pro.
マスター プロ 大丈夫
Are you okay Master Plo?
トムはプロの殺し屋だ
Tom is a professional killer.
プロの技術が必要だ
There's a lot more to it than that.
お気の毒さま マスター プロ
I'm sorry, Master Plo.
やるな プロの仕業か
Nice. Guys who know their trade.

 

関連検索 : プロの活動 - プロの活動 - プロの動き - プロの動機 - プロの進行 - プロの実行 - 旅行のプロ - 駆動プロ - プロの不動産 - 不動産のプロ - 他のプロ活動 - 行動行動 - 行動行動 - プロの違法行為