Translation of "ボーナス配当" to English language:
Dictionary Japanese-English
ボーナス配当 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ボーナスをプレゼント | Present bonuses |
私のボーナスは | What about my bonus? |
ボーナスをもらった | I received my bonus. |
ボーナスをもらった | I got a bonus. |
それはボーナスだよ | There is your bonus. |
そうだ ボーナスの話だ | I'm sorry, can I say something? |
ボーナスが出るほどな | I think we deserve a bonus. |
ボーナスが出ると思う | I so deserve a bonus. |
ボーナスのチェックを渡します | Your bonus check. |
50万フラン... ボーナスを加えてね | Around 500.000 F, plus a bonus. |
1300万ドルの ボーナスをくれた | He had to fork over a signing bonus of 13 mil. Really? |
配当はなんだ? | What do I get in return? |
ボーナスが たった4万ドルだぞ | I said, Dave, do you think 40 grand is a proper bonus? |
本当の心配だわ | I know. It's my greatest fear. |
心配ない 本当だ | It's fine. Really. |
お約束した 7分半のボーナスを | We'll play a quick game together. |
そんなボーナスはくそくらえだ | Well, screw your bonus. |
ボーナス問題は後ほど解説します | This is the final exam homework solution. |
何 タダじゃクリスマスのボーナスは出ないぞ | You don't get Christmas bonus just standing around. |
メアリーは本当に心配症ね | Mary is such a worrywart. |
ええ 本当に心配です | There's still no news from JanDi? |
天から送られた ボーナスのような人... | It will go to the emergency bell, the possibility which it will meet you there is a fact. . lt br gt Do you knowhow comforting it is... Sunbae? |
ボーナスがもらえるようにしました | And then we gave them options that were bonuses |
この範囲のコードはボーナス問題用です | They should be registered, so you know who's doing what. |
これが源であることのボーナスです | If so, when you change, they'll probably change, too. |
その通り ボーナスだよ 少しいいかな | Let's go over the bonus situation. |
私自身で ボーナスの手形を 渡します | And I will personally hand you... your bonus check. |
給料もボーナスも 受け取らないまま | Now, we owed that guy a month's wages plus bonuses and we never saw him again. |
株主にも配当しません | I don't give it to my employees. |
さぁ スペシャル弁当の配達です | Yes. |
配当金の受取人などに | The state already uses taxes to pay salaries |
R キンブル アメリカ当局の指名手配 | And here is your Dr. Barrett. |
彼は本当に心配してた | He was really worried. |
本当に心配してるのよ | I'm totally, totally worried. |
ボーナスの類がもらえるのですか この | I get some sort of bonus for this...? |
ボーナスのことについて電話しました | About the, uh... The bonus stipend. |
報奨金を出してた 5万ドルのボーナスだ | If a floor guy comes up with an idea that saves costs or speeds the line he gets a bonus. |
多い配当金額を受け取るでしょう この費用と配当金によって | Most people would get more in the monthly dividend than they'd pay in increased prices. |
その会社の株は高配当だ | The company shares give a high yield. |
アンケート用紙が適当に配られた | The questionnaire form was distributed properly. |
本当に心配しているんだ | about you... a hell of a lot. |
仕事は僕の思うままだ ボーナスも出るぞ | Creative freedom, practically my own boss, maybe some World Series tickets. |
私も本当は心配なんですよ | I am sorry , Miss Ha Ni! |
見た目はいいですが ボーナスが出てきます | The guy on the left and right both start with one piece of grape, so it looks pretty good. |
後ほどボーナス問題について解説する時に | This is a little trickery there. |
関連検索 : ボーナス配置 - 利益分配ボーナス - 利益分配ボーナス - 該当するボーナス - 配当 - 配当 - 配当 - ボーナス - ボーナス - ボーナス - 配布配当 - ボーナスの割り当て - ボーナスの割り当て - 配当率