Translation of "ユーロでの預金" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ユーロでの預金 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

30ユーロぐらいです 金1グラムも
One gram of cochineal costs about 30 euros.
換算,ユーロ,通貨,お金,現金,キャッシュ,計算機
converter, euro, money, cash, calculator
10ユーロで何かを買えば その中に5ユーロの税金が含まれています
So about half of the final price would be made up of declared taxes.
1000ユーロ買い物をしたら500 ユーロの税金を払ったということです
Buying something for 10 Euros means paying 5 Euros towards taxes.
1ユーロや2ユーロは 駐車料金や維持費と比べれば
let's try to charge drivers one or two euros at these bottlenecks.
同じくその半分 750ユーロが税金です 1000ユーロはもう受け取っています
If someone spends 1500 Euros, again, half of the price will be made up of taxes, in this case 750 Euros.
スカーレットの預金でしょう
Scarlett's deposits.
5000ユーロの支払いでは その内の30 が税金です
Whoever spends 3000 Euros will be taxed for 17 of the total amount.
当座預金と普通預金を併せて 現金で12万5千ドルです
Checking,savings took out about 125,000 in cash.
2000ユーロ買い物をしたら 1000ユーロの税金を払ったことになります
In the end, he will have obtained 250 Euros in the form of a basic income.
預金したいのですが
I want to deposit some money.
預金1,000万ドルです
I have a fairly wealthy village.
3000ユーロの支出では 実際に500ユーロ の税金を払ったという風になっていきます
Only those spending twice their basic income will really be paying taxes.
3000ユーロの支払いでは その内の17 が実際の税金です
From this point onwards there will be a progression.
過去に 金融ユーロの発足以来 長年の有効
Do they have a point about that? MARlO MONTl
この当座預金は普通預金で これらの銀行券も いつでも金 ゴールド に交換可能です
That would be total bank notes in this case and bank notes are also something we'll later leave a world where every bank is issuing bank notes, but I just wanted to give you that kind of historical context, how bank notes even started off.
全部で200個の金貨が預けられ 半分がBさんの当座預金残高で
So this is the account of B. The account of Villager B.
次のビデオは預金準備金についてです
Well, no. Because then a bank take on arbitrary amounts of risk and there are regulations, although I think a bank would do it on their own to some degree, but there're regulations called reserve requirements that tell us how much lending can a bank do relative to its actual reserves. In this case, it's reserves of gold.
定期預金を預けています
And let's say that I can, in the bank,
預金として預かります これを 預金として表しましょう
So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit.
これが 金貨900枚の当座預金
I just give them a checking account.
例え1000ユーロの基本金を 貰えたとしてもね... まぁとりあえず1000ユーロってことですが
Because I can't imagine just sitting around at home, doing nothing even if I had this basic income thing of 1000 Euros
ユーロ
EU euro
ユーロ
Euro
これが 普通預金です
So what would be total demand liabilities?
銀行にお金を預ければ 預金した事になる
When you put money in the bank, you deposit it.
預けたお金が
So 10 of 110 is 11.
ですから実際には マイナス500ユーロの税金を払いました
But he has already received 1000 Euros tax.
でも1000ユーロの税金の 払い戻しはもう受けています
Whoever pays 1000 Euros will have spent 500 Euros in tax.
これは 農民たちの預金です
If this is 1,000, 900 might be about that.
で 金貨2000枚の当座預金をつくりました
I could've actually issued bank notes, same idea.
つまり 預金を預かっても その大半は
And we went the fractional reserve route.
生活基本金によって250ユーロの 税金を受け取ったということです
Or
4000ユーロで落札
Sold for 4000.
預金口座を開く
I'll open a bank account.
ユーロName
Euro
これが Cさんの当座預金です
I can make a checking account, 100.
ここでは誰もが生活基本金という形で 1000ユーロの税金を受け取るわけです
Earning an extra 1000 Euros would results in a total income of 2000, and so on.
銀行は人の金を預かる
The bank keeps money for people.
彼は賞金を銀行に預金した
He deposited the prize money in the bank.
お金は 貸金庫に預けられて
The money rests in a safe at the bank.
あなたのユーロ
Is this your euro?
引き出し可能な預金を金貨300枚まで
So how much could I expand my balance sheet?
バーブ鑚で四十ユーロ
Forty euros in Barbès.
預けてある金をー
You know, about my money.

 

関連検索 : ユーロ預金 - 預金の - 当座預金の預金 - 預金 - 預金 - 預金 - ユーロで - ユーロの資金 - ユーロの金額 - ユーロの金額 - 金額ユーロ - 資金の預金 - 預金の現金 - 預金のお金