Translation of "リスク負担能力を" to English language:


  Dictionary Japanese-English

リスク負担能力を - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

負担率
Share Ratio
負担率
Share ratio
彼らはリスクを負いません アメリカの納税者がリスクを負います
And now all of a sudden when things go bad, they don't bear the risk.
最大負担率
Maximum share ratio
負担率制限
Ratio limit
最大負担率
Maximum Share Ratio
邪悪な負担
Jonah. But the sea rebels he will not bear the wicked burden.
人間を負担ではなく
We talk of people as human capital.
何でアイツラは身代金をリスクを負う
Why would they risk losing the ransom?
デフォルトの最大負担率
Default maximum share ratio
人はリスクを負うのが嫌なため
This seems like a good bet. I'm going to go with that.
リスクを背負うのは 私だからね
Who's taking a bigger risk here? He likes prison.
でも リスクを負う ことを語るには
I like to inspire people.
負担をかけたくないの
Tell him how you feel. I can't.
金利は 債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
なぜこんなリスクを 突然負うんだ
Why are we taking all these risks all of a sudden?
彼女は大きなリスクを負っている
Valerie's pregnancy is exceedingly risky.
誰が負担するのか
Who is entitled to how much?
俺は負担を負ってきた 最後までやりぬく
Yeah, well, him And her.
彼の負担を軽くしてやった
I relieved him of his burden.
患者の負担を軽減すること
So here are some amazing goals that I think we can deal with now.
私は招待状を負担 陛下から
I bear an invitation from His Majesty
自己負担をゼロにして 控除額を...
Zero and the deductible Superhigh, right? No.
最古のでる最も負担
The oldest hath borne most.
3人が負担に耐えて
Three little Indians with the burden to bear.
負担は承知のうえだ
To not feel their burden is a dream.
特にリスク管理の観点から 温暖化のリスクは 原子力事故のリスクを
I'm now supporting Stewart's position, softly, from a risk management standpoint, agreeing that the risks of overheating the planet outweigh the risk of nuclear incident, which certainly is possible and is a very real problem.
もう無駄なリスクを負わない方がよい
We must not take any more unnecessary risks.
車の運転は目に負担をかける
Driving a car taxes the eyes.
全体の最大負担率のパッチ
Global max share ratio patch
それは負担だからです
Nobody checks boxes.
費用は私が負担するわ
I hired some help.
それは私にとって負担が少ない 貴方にとっても負担が少ない
It'd be less work for me, and less work for you, too.
医療担当にとっては 大き過ぎるリスクよ
It's a pretty big risk for a science officer.
これ以上自分に負担をかけるな
I explained to him I won the money at the track.
子供には 負担をかけてないのに
It isn't that I make demands. The last thing I want to be is a burden to them.
その責任は彼には負担だ
That responsibility is a burden to him.
ガソリンはこちらの負担ですか
Should I pay for the gas?
彼は 両親の負担になった
He was a burden to his parents.
最大負担率に達しました
Maximum share ratio reached.
最大負担率に達しました
Maximum share ratio limit reached.
ちょっとした負担なんだ
Something of a strain.
ああ はい 心は重い負担だ
Oh, yes, a heart's a heavy burden
通常5万ドルまで請求できるが 君の努力をみて 全額会社負担だ
I personally clear 50,000 on most trips, but for everything you've done, it's all yours.
リスクを背負っているのは彼だけではない
He's not the only one taking a risk.

 

関連検索 : リスク負担能力 - リスク負担能力 - リスク負担 - リスク負担 - リスク負担 - リスク負担能力の概念 - リスクの負担 - 負担のリスク - 高いリスクを負担 - 損失負担能力 - リスク負担資本 - リスク負担資産 - リスクを負担します - 可能性を負担