Translation of "レスキュー部門" to English language:


  Dictionary Japanese-English

レスキュー部門 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

レスキュー隊かな
That's gonna cut into your security deposit.
近代部門と非公式部門
An African economy can be broken up into three sectors.
誰か レスキュー隊を
Call the fire brigade!
部門内
Departmental
彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた
They kept singing until a rescue team came.
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に
More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector.
兄はレスキュー隊のメンバーだ
My brother is a member of the rescue squad.
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は
In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand.
レスキュー隊が駆けつけて
He was underneath, not breathing for 45 minutes.
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには
All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors.
不正対策部門
Fraud Department
研究開発部門
Trixie. Section Research and Development.
後部砲門がダウン
Aft cannons are down!
レスキューしていたのです (笑)
I have three girls and they just, they it's like a rescue animal thing they're going there.
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です
There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector.
次に 民間部門は
One idea.
ボランティアで レスキューをしてるからさ
I volunteer for the rescue service.
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります
As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors.
勿論 女性部門でよ
Pistols.
勿論 男性部門のね
I forget to tell you, I was state champion in skeet.
管理部門をはじめ
It's a double helix.
政府や民間部門や
That's engaging in the wrong debate.
グレーターボストン法律サービス住宅部門の
So my freshman year of college
映画部門に任せろよ
Let the film division handle it.
製薬研究部門のトップだ
That still doesn't make sense.
製薬研究部門のトップだ
Pharmaceutical research division.
芸術部門の中にあれば
So when you see a gun, it's an instrument for killing in the design collection.
チネチッタスタジオ 古典部門事務所です
Cinecitta Studio, This is Classic Section Office.
この部門に関する限り
As far as this department is concerned,
シエリーラマック 販売部門の副局長だ
Thierry Lamarc. VP Merchandizing.
代数は数学の1部門です
Algebra is a branch of mathematics.
私は営業部門の一員です
I am a member of the sales department.
各部門の その着実に加点
I'm much better.
一度縮小した建設部門を
There isn't any construction going on. And so the sector shrivels away.
我々の 科学や工学部門で
A reform that gives our farmers and ranchers certainty about the workers that they'll have.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキューを待ってたけど 誰も来なかった
And we waited for rescue, and there wasn't any rescue.
は起業とソーシャルイノベーションの ためのプラットフォームで 公共部門と民間部門 学生と地域社会の中で
Sociolab Concursos is a platform for entrepreneurship and social inovation that brings together the public sector, private sector, students and the most vulnerable families in society.
彼は企画部門に属している
He belongs to the planning section.
彼は保守部門で働いている
Where is he? Come on, in my office. He works in the Maintenance Department as, you know, a floor sweeper and a sometime gardener.
組織には様々な 部門があり
The CEO's at the center of the organization.
イギリスのシルバーストーンに 私のレース部門がある
My racing headquarters is at Silverstone in England.
マッシブ ダイナミクは 製薬部門を3つ持ち
Massive dynamic has three separate Pharmaceutical divisions.
我々は支出報告部門から 専門家を任命する予定だ...
We're going to assign a paralegal from our accounting department...
私立財団や国際組織や 民間部門と協力するのかです 民間部門だけでも
How can we get government to combine properly with these private foundations, with the international organizations, and with our private sector.

 

関連検索 : レスキュー - 部門部門 - 部門部門 - レスキュー薬 - レスキュー・デバイス - レスキュー薬 - レスキュー傘 - 部門- - 部門 - 部門 - 部門 - レスキュー機器 - レスキュー治療 - レスキュー概念