Translation of "ロジスティック要件" to English language:
Dictionary Japanese-English
ロジスティック要件 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
要件 | Requirements |
追加要件 | Additional requirements |
レバレッジは レバレッジの必要要件は | I'm going to show you about leverage. |
ナイーブベイズ k近傍法 サポートベクターマシン ロジスティック回帰 | Which of these would be a good algorithm or technique for doing this classification into things like people, places, and drugs. |
準備率の必要要件として | Or, how much can I expand my balance sheet? |
sigmoid関数 または ロジスティック関数と呼ばれる そしてロジスティック関数という言葉が | E to the negative Z. This called the sigmoid function or the logistic function. |
ロジスティック回帰やニューラルネットワークと比べて サポートベクターマシーン | And that's called the support vector machine, and compared to both the logistic regression and neural networks, the |
何の要件でしょう? | Well Mr. Phillips phoned my office several times yesterday. |
必要条件じゃない | Oh, then it's not official. |
もちろんある要件と要件が矛盾することもあります | looks random, then that'll in fact give you to a large degree, a lot of the collision resistance properties because just the fact that you can't predict the output amp amp the fact that it hides all this information implies it's gonna be hard to find two inputs that are distinct that map to the same output |
ロジスティック回帰もある では何故 ニューラルネットワークなんて物が必要なんだ ニューラルネットワークの議論を | We already have linear regression and we have logistic regression, so why do we need, you know, neural networks? |
ゴメン ボブ 重要な件なんだ | Sorry, Bob. Duty calls. |
これは最重要案件です | It's a matter of the utmost importance. |
whileのテスト条件が必要です | So here's the code that we need to finish. |
奥様が重要な用件だと | It's your wife. She says it's important. |
緊急の要件のようです | It sounded urgent. |
ロジスティック回帰で使っていたコスト関数に | I just drew in magenta. The curve that I just drew purple and magenta. |
これはロジスティック回帰の コスト関数 Jのシータだ | Armed with these definitions, we are now ready to build the support vector machine. |
ロジスティック回帰のアルゴリズムの 詳細を見ていきます | In the next video we'll start working out the details of the logistic regression algorithm. |
対応する値は ロジスティック回帰の時同様 除く | Except that we don't sum over the terms corresponding to these bias values |
重要な条件が3つあります | What is one of these organizations to pick? |
交換条件は何 ニナ シャープの要求は | John Scott's personal effects. |
私にとって重要な案件です | It's very important to me. |
説教はいいから 要件を言え | Why don't you spare me the sermon and get to why you're here? |
これは普段ロジスティック回帰に使っているのと | And it will compute the test error as follows. |
要件に合う可能性のあるアイデアを | So, when we have these calls for proposals, |
艦隊の無条件降伏を要求した | You demanded Starfleet's unconditional surrender! |
特に重要なのは15 20 の案件で | It's me again. |
限定要因が 2006年の事件と一致 | Parameters match events from 2006. |
パーカー博士 とても重要な事件です | Dr. Parker, this is really important. |
代わりに例えばロジスティック回帰を使っていた場合はどうだろう その場合でも ロジスティック回帰でのトレーニングとテストの | How about if we were doing a classification problem and say using logistic regression instead. |
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています | If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use. |
彼は私に事件の概要を説明した | He gave me an outline of the affair. |
条件にぴったりな山が必要です | You don't want just any mountain. |
生息環境要件のマッピングを試しました | We wanted to try and map these. |
仕事は要件に満たしております | It's gotten a little easier. |
警察の必要条件には不十分なの | Well, he looks healthy enough. |
電話で要件を 言いませんでした? | Well I don't understand. |
重要な件でな... 地声 では話せない | This is so important I'm not gonna use my own voice. |
俺はその要件を満たしたらしい | Apparently, I fit the profile. |
恋愛関係になる事が要件の一つ | I'm supposed to make him fall in love with me. |
ロジスティック回帰の語源でもある ところで sigmod関数と | And the term logistic function, that's what give rise to the name logistic progression. |
条件付き独立性は ベイジアンネットワークでは重要です | That causes these 2 variables to be conditionally independent. |
この事件の概要はこんなところか? | That an accurate summation of what happened out here today, officer? |
条件を追加する必要があります 条件は xは 1ではないです | But for them to really be equal, we have to add the condition. |
関連検索 : ロジスティック条件 - ロジスティック - ロジスティック料 - 条件付きロジスティック回帰 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要求要件 - 要件要求