Translation of "一人で着ます" to English language:
Dictionary Japanese-English
一人で着ます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
一人で着物を着ることが出来ますか | Can you put on a kimono by yourself? |
お一人ですか? 着いたばかりで | Yes, I just got into town. |
これには一般の人たちが 街中から 着飾って集まってきます そんなに着飾らない人もいます | It's an amateur parade people come from all over the city people get all dressed up. |
一人でいます | He's alone. |
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない | Americans, in general, don't like to dress up. |
コカインだと恍惚感は一時的ですからね 恋愛は執着で 人を支配します | But romantic love is much more than a cocaine high at least you come down from cocaine. |
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます | Special services include a personal driver for each guest. |
一人で行きます | If you had to take a member with you to a desert island? |
一人で待てます | You'll be okay waiting here by yourself? |
日本人にも 着物を着るのは大変です | It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono. |
一人一人が声を上げやすくなります 今までは | And I believe that this one day, if we can create it, this one day can create momentum for all of these independent voices. |
決着までつけた でしょ 人々は一歩下がってこう言いました | They made all kinds of and then finally one giant bomb to end the whole thing, right? |
下着は着けたままでいいですよ | You can wear your undershirt. |
そろそろ一所に 落ち着きます | I guess it's time I settled down and took |
そこに着く唯一の道順です | And by the same logic, I could go one to the right here. |
そこに着く唯一の道順です | Or I could go two to the right there. |
この点までたどり着いて 私は一個人として何をするのか と問うのです | We are all concerned with things that we see in the world that we are aware of. |
気にしてないわ 一人が落ち着く | I don't care. I like being alone. |
外国人の一団が江戸 つまり東京に到着した | A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. |
外国人の一団が江戸 つまり東京に到着した | A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. |
外国人の一団が江戸 つまり東京に到着した | A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. |
一件落着 | Voilà! Case resolved! |
一件落着 | Case closed! |
一件落着 | These little problems are all about containment. |
一件落着 | Yeah, I'd love that. Problem solved. |
これで一件落着だ | Well, it is pretty much over. |
一人で帰れますから | That's all right, I can find the place. |
最後の一人まで殺す | Until every human is gone, |
一人です | One. |
もう一度着てみていいですか | May I put it on again? |
下着までビショビショです | I got soaked to the skin. |
着物は着ますか | Do you wear a kimono? |
そこからまた 下にまっすぐです そこに着く唯一の道順です | You go from here, straight down to there, straight down to there. |
彼は一人で住んでいます | He lives alone. |
お一人でお住まいですか | You live here all by yourself. |
私は兄が一人 妹が一人います | I have one elder brother and a younger sister. |
私は兄が一人 妹が一人います | I have one older brother and one younger sister. |
私は兄が一人 妹が一人います | I have an older brother and a younger sister. |
一件落着だ | You and me both. |
一件落着だ | I am covered. |
一件落着だ | Everything is okay. |
一人一人で | One at a time. |
オシャレな人はモテます この上着 500円 | Secondly, you have to be stylish to be attractive. |
一見 普通の新聞ですが ワイヤレスヘッドフォンを着け | So for example, we've created a newspaper, a regular newspaper. |
この際 犯罪と癒着を一掃すべきです | At this time, we should wipe out crime and collusion. |
関連検索 : 一人で - 一人で - 一人で - 一人で - 一人で - まだ一人で - 一人で食べます - 一人で行きます - 一人で決めます - 一人で使います - 一着 - 一人一人によります - 一人で、私 - 私一人で