Translation of "不利な光" to English language:


  Dictionary Japanese-English

不利な光 - 翻訳 : 不利な光 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

栄光と勝利の瞬間
Death, wounds, the loss of my family, nothing frightens me.
利用不可
Unavailable
利用不可
Unavailable
利用不可
not available
不利な競争みたい
We're outgunned.
闇は光の不在
That's their own stupidity. I should've been there.
利用不可Comment
Unavailable
あんたに不利になる
So they'll use it against you.
我々に不利な情報を
Nobody's forgotten what she did during the campaign. Leaking damaging personal information
不思議な光だと思わないか
The light... is strange out here, isn't it? It's...
彼に不利な判決がでた
The judgement went against him.
利用不可能な KOffice 文書Name
Unavailable KOffice Document
法廷では不利になるぜ
It's useful in court.
不利な点が出てきますね
Of course we could lower the floor and cealing, but the driveshaft would be higher than the floor.
不利な証拠には目が行く
The evidence against you is compelling.
この光もデータ発信に利用でき
And they use light to illuminate space down there.
勝利の光 貴方を愛してきた
I have always loved you.
彼は 私に不利な 証言をする
He wants to testify against me.
大学の出願にも 不利になる
This is not gonna look good on your college application, sweetie.
光速航行は不可能です
It's impossible to go to light speed.
ローマの栄光も先が不安だ
So much for the glory of Rome.
あるなら私には不利になるわね
If there is, it's not looking good for me.
英米人観光客に不利な 価格差別をする事にしました 広告マンとして称賛します
Very clever Buenos Aires street vendors decided to practice price discrimination to the detriment of any passing gringo tourists.
被告に不利になると分かれば
You may, in your discretion, and if you find against the defendant, include in your verdict a recommendation with respect to the sentence.
どんどん不利になっていくぞ
This deal is getting worse all the time.
人間は私たちに不利になって
The humans turned against us.
不利な賭けをしろというのか
Are you asking me to bet against my own man?
君の発言は法廷で不利になる
Anything you say can and will be used against you in a court of law.
状況は彼女に不利だ
Appearances are against her.
情勢は我々に不利だ
The odds are against us.
不条理の勝利と力か
Could it be about the triumph of irrationality and the power that's in that?
抵抗すると不利だぞ
No skin off my ass.
このデバイスは光を利用しているため
It doesn't require any special training.
背が高くないことは不利ではない
Not being tall isn't a disadvantage.
夫婦なら不利な証言を 強要されない
Married couples can't be compelled to testify against one another.
彼女が目撃したのは 不鮮明な光景だ
I say she only saw a blur.
判決は彼に不利だった
The judgement was against him.
証拠は私に不利だった
The evidence was against me.
久利生  車 牛丸  不正輸出
Where?
フィフス カラムの犯行なら 貴方は不利な立場に
If you're Fifth Column, things are about to get very bad.
幸福な勇士 生命を目覚めさせた人 勝利する光
You have roused me to life, allconquering light!
意志を持たない事が最悪の不利だ
Having no will is the worst handicap.
私達に不利な内容には出来ません
We can't be seen in a negative light.
エドワード ホッパーは光と 闇を利用した物語作りの
And it only embodies all these stories and all this suspense because of the darkness and the light.
勿論 彼女は俺に不利な 証言をしないさ
Will you testify, Miss McElvey? Of course, she's not gonna testify against me.

 

関連検索 : 不利な - 不利な - 不利な - 不利な - 不利な - 有利な光 - 有利な光 - 不利な権利 - 不利なコスト - 不利なショック - 不利なバランス - 不利な税 - 不利なコメント