Translation of "不穏な" to English language:


  Dictionary Japanese-English

不穏な - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

ただ不穏
Only restlesness.
不穏な沈黙はUターン
Hang left at cranky, right at preoccupied,
気がかりなのは 不穏な影だ
A shadow and a threat has been growing in my mind.
不穏な動きを 感じないのか
Yes, but use your feelings, Anakin. Something is out of place.
海のように不穏で
Treacherous as the sea!
軍部に不穏な動きが見られる
There seem to be dangerous developments in the military.
危険かつ不穏なものだぞ その謎はな
Dangerous and disturbing this puzzle is.
政治的に不穏な空気が流れていた
Political unrest was in the air.
あなたの高い不快. すべてこの 穏やかな呼吸 穏やかな表情 謙虚にbow'd膝 と発声
Romeo, that spoke him fair, bid him bethink How nice the quarrel was, and urg'd withal
ゴドフリー女史から... 非常に不穏な告発を聞かされた
Miss Godfrey has brought some very disturbing accusations to my attention.
ナブーのスパイス採鉱者に 不穏な動きがあったようだが
Our intelligence points to disgruntled spice miners on the moons of Naboo.
穏やかな眠り
You know what I mean
サニーと穏やかな
Sunny and mild.
平穏な午後を
Good afternoon.
穏やかになる
It makes me gentle.
だが 不正行為はしてないし 穏便に解決したいんだ
But I'm also an innocent man, and I want to come to some reasonable solution to this.
穏やかな田園Name
Fields of Peace
穏やか
Calm
穏やかだ
She's relaxed with you, calm.
穏やかに
Calmly
家庭 平穏
No.
穏やかで
It was calm.
以前にも一線を 越えたことはあったが 不穏当で
She's crossed the line before... but this is so far beyond the pale...
穏やかなのに暴力的
It is simple and complex.
平穏な過去の時代の
But he said this
穏やかな人よ とても
He's very calm and quiet.
不穏な時代には 敵になるかもしれない人々を友人にしておくのは
Despair breeds violence. We know this.
穏健派でね
I'm a soft touch.
日本は穏やかな気候だ
Japan has a mild climate.
とても穏やかな方です
His name is Jesse Sullivan.
小川の穏やかな笑いの
in a brook's gentle laughter
結婚して不幸になるより 独身で平穏無事に暮らした方がいい
Better be still single than ill married.
巨大な不幸が行われたアパートの慣習 しかし グレはかなり穏やかになっていた
They probably had left them open, as is customary in an apartment where a huge misfortune has taken place.
静穏は大きな宝物である
Quietness is a great treasure.
あなたが穏やか得た 下に
You gotta calm down.
これは穏やかな鎮静剤だ
This is just a mild sedative.
あなたが持つ穏やかな雰囲気のおかげです あなたの周りの穏やかさ
less stressed because you have such a peaceful aura that follows you, that you carry with yourself.
海は穏やかなところではない
The sea is far from calm.
彼の魂の平穏を
May his soul rest in peace.
気分良い 穏やか
It made me feel good, gentle.
穏便な手も強硬手段もある
Now, we can do this easy or we can do it hard.
しかし... 穏やかな暮らしでは...
But it wasn't always easy.
とても穏やかな感覚でした
It was a very peaceful sensation.
マーキューシオO穏やかな 不名誉 卑しい提出 アッラstoccataはそれを離れて運ぶ 描画します
As dearly as mine own, be satisfied.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる
I feel sleepy when I listen to soft music.

 

関連検索 : 不穏 - 不安な穏やかな - 安穏な - 安穏な - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 穏やかな - 不穏下肢症候群 - 平穏 - 穏やかな人