Translation of "不規則な状況" to English language:
Dictionary Japanese-English
不規則な状況 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
規則なんてこの状況で... | I don't think those rules apply anymore. |
この規則は現状に合わない | This rule isn't suited to the present situation. |
生理が不規則です | My menstrual cycle is irregular. |
脈拍が不規則です | His bp's spiking. |
とても不規則なプロセスなのに | IPOs, bankruptcies, marketing programs. |
彼は出席が不規則だ | His attendance is irregular. |
不規則に埋められた | This consists of 400 square meters. |
不規則に 起こるわけじゃなく | It happens so frequently. |
そうはいかない 規則は規則 | No, this is one of your rules. |
そうです 不規則や不確定 偶然は | So just to conclude what are the take home messages from this? |
不規則さという言葉よりも なぜなら不規則さは 若かったころの私のように | I prefer the word roughness to the word irregularity because irregularity to someone who had Latin in my long past youth means the contrary of regularity. |
そして 動きが不規則です | Too close, it gets pushed away. |
しかし不規則な動詞もあります | Today I walk. Yesterday I walked. |
状況は彼女に不利だ | Appearances are against her. |
規則 | Rules? |
呼吸は遅い 浅くて 不規則だ | Respirations are slow, shallow, and irregular. |
不規則動詞の勉強は好きではない | I don't like learning irregular verbs. |
ホワイトノイズとも呼ばれる不規則な振動です | It's literally the definition of noise. |
正規化を使っている状況として | Just to reiterate, here is our model and here is our learning algorithm subjective. |
規則性 | Regularity |
規則性 | Similarity |
サイズ規則 | Size Policy |
艦隊規則に則り 船長を降りる 精神錯乱状態にある | I relinquish my command based on the fact that I have been... emotionally compromised. |
簡単な規則だ | Yeah, rules. Real simple. |
鉄道での移動が 不可能な状況に | Kornilov! |
英語を学習する上で不可欠な 不規則動詞の活用 | Conjugation of irregular verbs essential for those learning English. |
先ほどのダメージが見える 不規則な動きです | I can see the damage from before. |
船が不規則な動きのためロックできません | The ship's movement is too erratic. I can't get a lock. |
規則です | Regulations. |
規則だよ | Rules is rules. |
規則8条 | Section 8 of the interior rules |
規則に逆らうな | Don't go against the rules. |
規則に逆らうな | Do not disobey the rules. |
君の授業への出席は不規則だった | Your attendance at classes was irregular. |
状況 | Circumstances? |
タイムゾーン規則の解析エラー 空の規則をセットします | Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule. |
夏時間規則 | DST rule |
夏時間規則 | DST Rule |
ベクトルの規則は | I'll show you in a second. |
規則の例外 | Ah, you think about. Hear what i said? The exception to the rule. |
規則正しい | Keep regular hours? |
私が規則だ | I decide what protocol is. |
規則正しく... | It goes, Alec. |
自軸の周囲で不規則に振動する物体 | It's an irregular object oscillating about its own axis |
私の状況説明だと, 行方不明じゃない. | The way I explained it, she's not missing. |
関連検索 : 不規則な形状 - 不規則な状態 - 不規則な状態 - 不規則な形状 - 不規則な - 不規則 - 不規則 - 不規則 - 不規則 - 形状が不規則 - 不規則な形 - 不規則な形 - 不規則なエッジ - 不規則な雨