Translation of "中程度の減少" to English language:
Dictionary Japanese-English
中程度の減少 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
中程度のインフレです 少しある負のフィードバックは | So this is where, the moderate level of inflation shows up. |
多額 中程度 少額でまとめられます | Rather than thinking of every dollar amount of a bet from 1 to the upper limit, |
48時間... 減少中 | Uh, 48 hours and counting. |
変化します xが一定の程度で減ると Y も同じ程度で | If we scale X up by a certain amount, we are going to scale up Y by the same amount |
2 倍の速度で減少しています | Well it's decreasing by 4. |
そして磁気圏の磁界強度の減少 | We don't use the matter we use his magnetic field. |
同程度ですが 少し良いようです 100 ではなく40 程度なので | And there are, there is another approach due to a group factor bond which also does in that range slightly better. |
現在 快楽には中程度 | High on past positive. Moderately high on future. |
25 の減少 | Here's what you get on cortisol. |
中程度の大きさの原子核です | The most stable nucleus is iron, right in the middle of the periodic table. |
私は...プラズマ条件の強度フィールドを減少させるINC | I finished with my job I reached the position I want, I want to shut the reactor, |
速度は0と2ずつ減少する 20です | Running it gives us 1 unchanged and 11. |
Y 減少 | decreasing Y |
インク減少 | Ink Reduction |
成功率は 8 回中 1 回程度で | So in the beginning the monkey could not perform this task at all. |
減少しています 相対速度は何ですか | So our relative velocity to this train is going to be something lower. |
どの程度の | Sure, but do you ever do anything about it? |
どの程度の? | How big? |
中国とインドの発展や そこでの貧困減少が | It's getting near zero. |
この程度か | Is this it? |
この程度で | I can't imagine why |
燃料消費もある程度削減できます 解決に向けて | They're relieving congestion, and they're frankly starting to save some fuel. |
確かに人々は歳をとればとる程 持久力は減少する | So this first scatter plot is looking at endurance, related to age. |
標高2590メートルの速度は飛行時間とともに減少する | With 1425 meters elevation the air is getting thinner |
その程度の中傷はほうっておきなさい | Just pass such an insult. |
20世紀になると2パーセントを少し超える程度 | 1900s maybe one percent. |
掘り残したタングステンが少し そんな程度の鉱山でした | It's called the Pole Adit. |
ある程度 | In a way. |
ある程度 | Not quite. |
アスピリン程度よ | Oh, it's nothing a little aspirin won't take care of. |
xがある程度変化すると yの同じ程度で | We doubled Y, so that's what it means when something varies directly |
距離 B の速度で減少するからです この緑の列車B の速度が0の場合 | That's because we're, kind of, where the velocity of train A is being eaten away by the velocity of B. |
25 減少すると | And now this one hundred and twenty five is going to shrink by twenty five . |
放射線が減少 | Radiation's falling. |
パスワードは 一般的に 20 程度推定非常に少しのエントロピーが言う | And so, I'm not gonna say too much here. |
先行機より中程度の乱気流の報告があった | Traffic ahead reporting moderate turbulence. |
その程度の存在だ | Look at us. |
どの程度の威力だ | Give me a ratio. |
ある程度は | We still don't know what present value is. |
ある程度は | In a way. |
この遺伝子は減少するでしょう 次は中指です | If no one ever mates with redheaded individuals, these genes could decrease. |
彩度を減らす | Desaturate |
精度を減らす | Decrease Precision |
これがアフリカ諸国です 幼児死亡率の減少と家族数の減少との | Look even if we look in Africa these are the African countries. |
お金がなくても 子供の数は減らせる 世界中で減少していますから | So what we can conclude is you don't have to get rich to have few children. |
関連検索 : 程度減少 - 程度減少 - 減少の程度 - 程度の減少 - 程度の減少 - 中等度の減少 - 中程度 - 中程度 - 中程度の - 程度削減 - 程度減少しました - 中間程度 - 中程度のコメント - 中程度のレバレッジ