Translation of "中間荷受人" to English language:


  Dictionary Japanese-English

中間荷受人 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

ディーツ中尉の班が荷物を受け取る
Dietz and his team will retrieve a package.
お前が受け取った お荷物を見てみろ 半人間だ
And look at what you got for your trouble some halfhuman thing.
荷物を受け取ろう
Well, let's get your bag.
ディーツ中尉の班が乗り込んで そこで荷物を受け取る
Lieutenant Dietz and his team will board the rig and retrieve a package.
荷物は受け取ったか あぁ
You get your care package?
手荷物の中だ バカ
We've gotta know what's in the box.
フライトよりも待合い 荷物の受取り 合い間で疲れてるんだ
No, I had a long wait on the tarmac at JFK, then a long wait at the passenger loading and unloading zone at SFO, and in between there was a long flight.
中は人間だ!
They're men!
荷物はどこで受け取れますか
Where can I get my baggage?
手荷物受取所で待っています
I will be waiting for you at baggage claim.
あぁ 荷物は車の中だ
Yes, there's luggage in the car.
彼は荷物車の中です
He's in the baggage car.
どこで荷物を受け取るのですか
Where can I pick up my baggage?
まだ荷を受け取ってないだろう?
Are you forgetting that you don't have the shipment yet?
とりあえず主人が 荷物をまとめる間だけ
Well, yes, just temporarily. Only so he could get his things and...
人間は何千年もの間 人の心の中
I'm going to tell you about that technology.
受信中
Receiving
荷物を背負って生きています 人間の本質を
Indeed, we carry a lot of luggage from our yesteryear in the human brain.
どこで荷物を受け取るのでしょう
Where do I claim my bags?
手荷物はどこで受け取るんですか
Where do I claim my baggage?
荷物の中から出てきた
It's a bracelet I found unpacking.
荷物は ある人物だ
The package is a person.
プラスの電荷を持っています そして中性子は中性で電荷がありません
A proton, sometimes written like that, has a positive charge.
配偶者間人工授精を受けました
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
荷の入港は2時間後です
The shipment's not due in the port for another two hours.
それ以外の人が中間
We ignore the low performers.
荷物ってのは人だな
The package is a person.
受信中です
It's coming in now.
非配偶者間人工授精を受けました
I had an artificial insemination by donor.
あなたに人間関係の アドバイス受けました
I mean, who am I to be doling out relationship advice, right?
伯爵夫人は 中国の間 よ
Her Ladyship is in the Chinese Room.
今 この瞬間にも 次々と人は生を受け
Even at this moment... babies are born one after another.
既に 荷物を受け取りましたか ああ 届いてる
it just arrived.
受取人
Recipient
受取人
Recipient
荷は2時間後に入手できます
A shipment should ready for pickup in the next couple of hours.
出荷は時間通りに進んでるか
Is the shipment on time?
過負荷 過負荷
Overload!
私の手荷物は輸送中に紛失した
My baggage was lost in transit.
私 は荷物車の中でお会いします
I'll meet you in the baggage car.
この短いリストの中にも 人間
Fred Astaire dancing across the screen.
人間が進化してきた中に
But what we've learn is that these biases might be a deeper part of us than that.
通常8日間で荷物が船に積まれて 更に8日間かけて 荷卸しと分配をします
On average, it was eight days to haul and distribute break bulk shipments in the hold, plus another eight days at the other end to retrieve and distribute.
荷物の預かり員の一人が
?
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no one who carries a burden bears another's load

 

関連検索 : 中間負荷 - 認可荷受人 - 荷受人参照 - 荷受人植物 - 荷受人情報 - 最終荷受人 - 認可荷受人 - 最終荷受人 - 登録荷受人 - 荷受人番号 - 中間軸受 - 中間軸受 - 荷受 - 人間中心