Translation of "丸で囲んだバック" to English language:


  Dictionary Japanese-English

丸で囲んだバック - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

丸で囲んだ3つがステートです
That indicates where we start.
赤丸で囲む
Circle in red pencil.
著作権のマークはcを丸で囲んだもので
It's optional but is required to sue for infringement, and sometimes you see copyright
素数を丸で囲んでおきます
Itself and 1. So the number 2 is prime.
赤丸で囲んだファイルをテキスト エデイターで開いてください
Please open the file circled in red with a text editor.
バックしろ 全力でバックだ
Put it in reverse!
なんで答えを 丸で囲まなかったの
I don't have to say to a kid,
スターバック スターバック バック バック バック バック バック バック バック
Starbuck. Starbuck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck.
バックだ
Reverse.
本山 バック バック バック
Back, back
バック. . バック.
W wait!
本をバックに戻すんだ そしてバックを元の場所へ
Fill that bag up with books and put it back.
バックだ 急げ
Back the fuck up!
バックに入らん
No reverse!
バックは後ろだ
All right, we're just gonna put you in the back.
丸々1本飲んでたようだ
Shows he had almost a full bottle today.
バック
The stranger turned round with his back to the fireplace and put his hands behind his back.
奴を 丸め込んだんだろ
To that you have already softened it, no?
丸め込んで
IT IT HOLDS OUT PROMlSES AN D AND WHEEDLES YOU.
支払える時に金額を色付きの丸で囲います
Today I will give you 100.
バック彼のかかと OOSH と彼は叫んだ
And then he got it suddenly, when he wasn't set for the punch and he rocked back on his heels.
バックさせただろう
And if I would have missed,
ジャンプ バック
Jump back.
カム バック
Come back.
バックね
Your name's Buck, right?
パパ バック
Dad, back off.
そして 明るい窓がバックにあるんだ
I am shooting from over there and
これを丸で囲んでおきましょう これが5の部分を示しています
5 literally represents so let me circle all of this together.
小林丸だぞ 誰も合格できん
Jim, it's Kobayashi Maru. No one passes the test.
これ 有罪 無罪 丸で囲むだけでいいように書いておきましたから
Circle guilty or not guilty .
とげを丸く囲むのでした 患者は1週間後に再び
Then one by one, she would encircle these thorns with dark ink.
いや バックに入る物だけだ
No, bud. Only what fits in the bag, all right?
俺はバックで打つ方が得意だな
I have a strong backhand.
チェスカ デ バック
Cheska
バックして
Let's go back!
バックしろ
Back it up.
バックして
All... all clear?
あんたはホモ丸出しで まるでキチガイだ
You talk like a fag, and your shit's all retarded.
グラミー賞を囲んで飲んでるだけさ
We are OK Go.
弾丸だ
Shells.
見えるように大切な箇所は丸で囲っておきました
I couldn't have written this better myself. It came out four days ago
弾丸は弾丸だ あら お二人さん 何かあったの
She's having trouble with her things.
全て丸く収まったんだ
Everything's all right.
弾丸と僕の間に 飛び込んできたんだ
No. By getting between me and a bullet.
敵のファイターを囲んだ
Sir, we've got their fighters surrounded.

 

関連検索 : 丸で囲んだエリア - 単語を丸で囲んで - 答えを丸で囲んでください - 囲んで - 囲んで - まだバック - バックで - でバック - 読んバック - 飛んバック - で丸く - 丸石で - だんだん - 丸みを帯びたバック