Translation of "主な提携" to English language:


  Dictionary Japanese-English

主な提携 - 翻訳 : 主な提携 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

業務提携で
If you need money, Mickey, say so.
国際的な企業提携は...
To promote our international business alliances.
提携しましょう
Let's join hand in hand.
ファストファッションの大手と提携し
They knock themselves off.
Hearst Conde Nast Meredithといった 主力の雑誌出版社と提携し
gt gt Chris Yerga Finally, magazines are coming to Google Play.
MITと提携してるファストフードだ
It's a fast food joint up by M.I.T.
いろいろな団体と提携を組み
Here is a community that got together, and they said no to waiting.
非営利コンソーシアムの提携図です
And you can see an image produced by this consortium.
この商品は戦略的提携の好例です Appleとレコードレーベルもまた戦略的提携の例です
Starbucks and Pepsi to promote Frappuccino was a great example of a strategic alliance.
提携の条件を交渉する前に
The next piece is who are your key partners and suppliers.
新しい提携先と合意に達して
Murderers are known to leak sadness.
わたしたちは業務提携しています
We are in the tie up.
NYUとの提携協定が結ばれ NYUアブダビ校が
He was doing very well.
リサーチ段階ではチェスキン リサーチ社と提携しました
Then we formed a spin off company.
J ライト 携帯の持ち主です
Name's Jordyn Wright.
連帯経済の供給網が提携関係を築き
This exchange between neighbouring groups already exists.
我々と提携しているところだけでも
So I'm going to jump ahead.
活動の中心となる 世界各地の大学と 提携して
In order to sustain our work into the future, we use technology centers where we partner with
私は大学の方でも提携しておりまして
Some of you may be from this town.
最も興味深いコンセプトに戦略的提携があります
So let's take a look at the types of partners.
会長はこう言いました 提携することならできるが
I've heard this before. I know how it goes.
うちの会社はあの合弁会社と提携している
We are affiliated with the new joint venture company.
二つの政党は提携してその法案をつぶした
The two parties allied to defeat the bill.
13年間 イスラエルのインサイテック社および世界中の提携会社の
Over the last 13 years one, three, 13 years
戦略的提携でしょうか? 共同事業でしょうか?
Are these relationships going to be strategic alliances between noncompeting companies?
思い入れもあり 新しく提携をすることになりました
(Laughter)
なぜ提携が必要なのかを明確にする必要があります パートナーにいつ何を 提供してもらうのかということです 起業時に 大企業間では提携が常識だから と考え
Partnerships are kind of interesting is we need to ask ourselves before what's the deal is what exactly are we acquiring from partners, and also what activities are they going to perform and when.
映画が成功するのは ブランド提携者のおかげと言います 小さい自主映画を制作する友人は
And the friends of mine who make big, giant Hollywood movies say the reason their films are so successful is because of the brand partners that they have.
主要な商品を補完するために 戦略的提携を行いましょう それはトレーニング 設備 サービスであるかもしれません
So the idea is to use strategic alliances to complement your core product with other products or services.
チームはすでにそこにいて 提携を結んで働いています
And we met, literally, a couple of months ago. We've already developed a design.
これらのサービスのブランド提携をするべきです これらのサービスは
And because the government would be funding it, it would be co branding these services.
スウェーデンのリンコピン大学と 提携したインターシップによって できたものです
But what you see here is the result of, actually, internships that we hosted with Linkoping University in Sweden.
形だけ提携するというミスを犯す スタートアップもいます しかし初年度と3年後 5年後 10年後では 必要な提携関係も変わることに注意しましょう
And this is where a start up sometimes make a mistake of thinking while large companies do partnerships, I guess I need those two on day 1.
提携関係も戦略的なアライアンスや共同事業から 通常の売買取引までいろいろあります 必要な提携先を見極められたら オフィスを飛び出して検証します
Change all the types of partnerships you need in year 1 are certainly not the ones you're going to need in year 3 or 5 or 10, and the types of partnerships could be strategic alliances, joint ventures, just regular suppliers and buyers, and you need to be thinking through who they are and after your getting out of the building and tested them.
ブランド提携されるべきです 仕事 基礎的サービス そして最後にクリーンな政府です
They would be co branded as being done by the post conflict government, in the country.
63ヶ国語に対応できる様 100人の通訳と提携しています
It's the primary Harvard Medical School teaching facility.
ニューヨーク市の健康を促進する 戦略的提携機関を紹介されたよ
So thank you all and I love them.
ご主人の携帯で 電話をよこしたんです
He called us with your husband's cell phone.
主人の携帯が鳴って 着信を確認すると
Walt's cell phone rang. He pulled it out, looked at it, and didn't answer it.
大勢の主流派の顧客に対処するため 他のリソースであなたの商品を補いましょう 例えば1996年にスターバックスがペプシと提携して
It could be training, could be installation, could be service, that is to surround your product with a cloud of other resources to address mainstream customers.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
戦略的提携や共同事業 時にはコーペティションから始まったパートナーの関係が
As I said, sometimes they kind of blur between each other.
海外提携の成功に うちのウェブの利益続伸 ファッションと小説の質向上
The success of our overseas partnerships, the growing profits of our web sites, the flight to quality for our fashion and shelter books clive, I could do this in my sleep.
主婦の時間です ハッピーアワー石鹸の 提供です
Bobby speaks to them Taylor... ... presenting The Hour of the Happy Home... ... sponsored by the products of cleaning Norris.
CFOの私が提案した 広告主に面会を
Well, as CFO, I had set up some meetings with potential advertisers.

 

関連検索 : 提携 - 提携 - 提携 - 提携 - 強力な提携 - 正式な提携 - 強力な提携 - 不安な提携 - 強力な提携 - となっ提携 - と提携 - 提携パートナー - ブランド提携