Translation of "主力艦" to English language:


  Dictionary Japanese-English

主力艦 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

主力艦が攻撃されやすいが
While our capital ships are vulnerable to the enemy's attack,
主艦隊をロレンシアン システムに集結
With our primary fleet engaged in the Laurentian system,
新しい原子力潜水艦を
And he said, Oh, that's great.
艦長 主任が殺されました
FARMAN Skipper, the chief's been murdered.
分離主義者の艦隊みたい
It looks like a Separatist fleet.
送り込む戦艦の数を入力
How many ships?
原子力潜水艦があるのか?
You've got a nuclear sub?
原子力潜水艦があるのか?
You've got a nuclear sub? Seawolf sub.
この2台の潜水艦が主役です
Aliens of the Deep. It's incredible.
全船 艦橋を標的して 最大火力
All ships, target the bridge, maximum firepower.
艦長 表面のバルブ圧力センサーからです
Surface compression of valve sensors, Captain.
艦長 艦長
Commander. Commander.
艦長 艦長
FARMAN OVER RADIO Commander.
D. Cの入力が終わりました 艦長
D.C. set and punched on, skipper.
バイパー1026 着艦 1110着艦
Viper 1026, aboard. 1110 aboard.
船長 敵艦は出力を失い シールドが消えやした
Captain, the enemy ship is losing power. Their shields are down.
近くに分離主義者の艦隊増援と 戦ってる
She's busy with a fleet of separatits reinforcements nearby.
ギャラクティカ 右舷着艦ベイ 退艦式典
And, Elosha, thank you very much for those wonderful words.
潜水艦よ 潜水艦員なの
Bubblehead. A bubblehead!
艦長
QUINN OVER RADIO
艦長
COOK
艦長
Put me down, sir!
艦長
QUINN
艦長
RANDALL OVER RADIO Sir?
艦長
Captain. Yes, sir?
戦艦
A battleship?
艦長
Captain.
艦長
Captain?
ああ 主力株だ
What kind of fugitive?
潜水艦の如きです 潜水艦
Submarine, mr. Wayne. like a submarine. and the other device?
クリンゴン艦2隻が ミサイルを当艦にロック
Two Klingon vessels have entered the neutral zone and are locking weapons on us.
射撃能力を艦橋上部構造に 集中して ここだ
We'll concentrate our firepower on the bridge super structure, here.
艦隊 No.
Fleet No.
戦艦数
Ships
ピエット艦長
Captain Piett.
旗艦だ
The command ship!
艦隊だ
It's Starfleet Command.
こちらの巡航艦では 圧倒的火力に対抗できん
Our cruisers can't repel firepower of that magnitude.
その艦は 未知の強力な 兵器を搭載しています
That ship, which had formidable and advanced weaponry, was never seen or heard from again.
主導力は イスラエルではありません 背後にいる主導力は
My opinion is that the Mossad is involved, but that the leading force is not Israel.
主にインターネットの力により
And even non democratic governments are more sensitive to public opinion.
ご主人様 力蓄える
Master needs to keep up his strength.
怪力の持ち主だな
Might want to consider something a little stronger.
この艦は唯一武装した戦艦です
You have the only armed, disciplined force available.
上海の艦長に 発艦命令を 今直ぐ
Tell the captain of the Shanghai ship to leave, immediately.

 

関連検索 : 主力艦隊 - 原子力艦隊 - 原子力艦隊 - 主力 - 主力 - 主力 - 原子力潜水艦 - ピケット艦 - 艦隊 - 艦隊 - 砲艦 - 旗艦 - 軍艦 - 戦艦