Translation of "主張権利" to English language:


  Dictionary Japanese-English

主張権利 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

パピオンに権利の主張か?
Some other teacher had dibs on Papillon?
彼は自分の権利を主張した
He stood on his right.
権利ばかり主張する人が多い
There are a lot of people who always insist on the right.
権利を主張して 好きな場所で商売する
We're staking our claim that we sell when we want, where we want.
彼はそう言う権利があると主張している
He makes out that he has a right to say so.
勝利の主張よ
Claim victory.
緊張する権利はあるだろう
I have a right to be nervous.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています
Women's rights groups are going after sexual harassment.
確とした不可侵な権利を与えられたのです どんな人間や政府も取り去れない権利です 私達は 個人の責任と 個人の主導権を主張します
As American's we believe we are endowed by our Creator with certain inalienable rights, rights that no man or government can take away.
そちらの考えでは 私が権利を主張し 製法を独り占めしたいと
That you believe I have some proprietary kind of selfishness about my own formula.
ジョンはその絵の所有権を主張した
John laid claim to the painting.
すべての権利 すべての権利 すべての権利
All right, all right, all right.
彼はその土地の所有権を主張した
He laid claim to the land.
権利
Rights
利権
Water?
すべての権利は すべての権利は すべての権利
All right, all right, all right.
すべての権利 すべての権利
All right, all right.
... 権利を...
...understand these rights...
すべての権利は すべての権利
All right, all right.
彼らの主な義務は 株主利益を最大化することだと主張するなかで どのようにしてサイバー空間の主導権を握り
How do you hold the sovereigns of cyberspace accountable to the public interest when most CEO's argue that their main obligation is to maximize shareholder profit?
少しの自由と権利のために頑張って闘ったのに
So it seems like all was for naught.
年間利益が17万ドル と主張してきました
We're just a couple of guys in a chat room.
今勝利宣言を主張するタイミングのは 微妙だわ
I'm not sure that this is the appropriate time to sound triumphant, Livy.
もうちょっと広く革命を定義し もう少し権利の主張を 広めに解釈していたら
Now, if he had thought maybe I should speak in a little bit broader terms he was essentially trying to become a part of this club, but if he had spoken in slightly broader terms, maybe he could have tapped into some of the angst of that 500, 000.
人間の権利
These include life, freedom and the pursuit of happiness.
人間の権利
All others wouldn't know what to do with them apart from getting cheeky!
何の権利で
On whose authority? ! ?
何の権利で
You can't do that.
民主主義国家では すべての国民が平等な権利を持つ
In a democracy, all citizens have equal rights.
息子は二人とも王位継承権があると主張した
Both sons pretended to the throne.
動物の権利は
Monkeys especially.
権利があるよ
I got rights!
すべての権利
All right, look.
すべての権利
All right!
すべての権利
All right.
当然の権利だ
But...
経済成長の面で 独裁政権が民主主義より機能したという 主張の根拠は
If you look at the statistical evidence worldwide, there's really no support for the idea that authoritarian governments hold a systematic edge over democracies in terms of economic growth.
権利を生み出し その権利を適用するために
In order to produce and enforce the law, that protects us from the arbitrary rule of the powerful.
主張する
I have already arranged what is to occur. There is only one point on which I must insist.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ
In a democracy, all citizens have equal rights.
移住する権利を認め 貢献する権利も認めます
We believe in you. We believe in your right to exist.
権利を行使する
I exercise my rights.
でも権利がある
I guess they're entitled.
すべての権利は
All right, then
来る権利がある
He has the right to be here.

 

関連検索 : 主張の権利 - 権利の主張 - 権利を主張 - 権利の主張 - 権利と主張 - 主張と権利 - 権利を主張 - 主権の主張 - その権利を主張 - その権利を主張 - 特権主張 - 拡張権利 - 拡張権利 - 主権的権利