Translation of "主要なタンパク質成分" to English language:
Dictionary Japanese-English
主要なタンパク質成分 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
構成要素は水分とタンパク質のみです | In fact, this material you see is clear and transparent. |
ニューロン自身のタンパク質生成機能が | You take this DNA and you put it into a neuron. |
牽引糸のタンパク質構成を 人工合成する研究に ほとんどの 主要な資金と時間が集中しています | These are the two species of spiders for which the vast majority of time and money on synthetic spider silk research has been to replicate their dragline silk proteins. |
タンパク質さ | Protein. |
生物の世界では 全ては タンパク質の集まりで 主にタンパク質だね そのタンパク質は DNAで記号化されている | Because when I described evolution, and we know that everything in our biological kingdom is just a set of proteins and then stuff that maybe the protein but mainly protein, and that protein's all coded for by DNA. |
細胞分裂に必要な 特殊なタンパク質が 浮かんで上下左右へ | And out in the cytoplasmic soup we have special proteins that are required for cell division that float freely in this soup in three dimensions. |
前期Ⅰで タンパク質は分解する | The nucleus is slowly disassembling. |
タンパク質の質量分析技術を 適用することにより 莫大な量のデータが生成でき | And so by applying ancient DNA sequencing and protein mass spectrometry technologies to ancient dental calculus, we can generate immense quantities of data that then we can use to begin to reconstruct a detailed picture of the dynamic interplay between diet, infection and immunity thousands of years ago. |
同じタンパク質であり 人間の膵臓から生成されるタンパク質と 化学的な区別が出来ません | This is not like human insulin this is the same protein that is chemically indistinguishable from what comes out of your pancreas. |
遺伝子がタンパク質合成の指令をだします | Now remember, we're assaying genes. |
タンパク質培養器なんだ | It was a proteinrich incubator. |
そしてマーシャル ニーレンバーグがタンパク質生成系に合成したRNAを投入し | RNA provides the information for protein. |
DNA配列 タンパク質配列 | This is how to build the structure. |
どれどれ タンパク質は | Could I be looking in the wrong place? Let me see. Proteins? |
今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ | I don't feel like eating animal proteins today. |
mRNA が タンパク質に翻訳される場所なんだ なので 情報を実際のタンパク質に | Այսպիսով ռիբոսոմը այն վայրն է, որտեղ ի ՌՆԹ ն, որը գրառվել էր կորիզում ԴՆԹ ից, փոխակերպվում է սպիտակուցի |
お前はまさにタンパク質のことを考え始めないとな 大量のタンパク質だぞ | You just got to keep thinking protein, lots of protein. |
私たちはタンパク質を選り分け 左から右は | I can just show you what it means. |
動原体 タンパク質構造で | So there's the kinetochore there, and that may or may not be kinetochore. |
タンパク質っていうのは | In fact, this is made from proteins. |
なので この段階でタンパク質は | Golgi body with it. |
4つの主要な汚染物質と | As soon as I realized this, |
自由に動くリボソームでは mRNAが タンパク質に翻訳され タンパク質は 細胞質基質に 流れいていく | Եվ ինչ է տեղի ունենում, ակնարկեցի մեր ազատ ռիբոսոմներում, ի ՌՆԹ ն հասնում է, վերածվում է սպիտակուցի, և սպիտակուցները հետո ուղղակի պտտվում են ցիտոպլազմայի շուրջ |
タンパク質が整えられます | There's a little carry over baking. |
薬物はタンパク質に結合し | Proteins are targets for drugs. |
環境に優しいタンパク質さ | 2.5 what? What are you feeding? |
体内のタンパク質を見た時に 11段階にわたる差異があることです 高濃度タンパク質と低濃度タンパク質の間には | The problem with technologies like this is that if one looks at proteins in the body, there are 11 orders of magnitude difference between the high abundant and the low abundant proteins. |
調べて分かったのは 特定のタンパク質があって | So, then, I got really interested and I started doing a bit of research. |
タンパク質の機能を破壊するような | Well, I believe we just look at nature's experiments. |
次に 僕は 実際にタンパク質を | So, if you could detect this, you would barely have to worry about the cancer, then. |
このタンパク質のほとんどは | Spider silk is almost entirely protein. |
そして タンパク質が小胞体へ | Սա էնդոպլազմային ցանցի ներսն է |
そしてゴルジ体では タンパク質が | Կապում է գոլջիի ապարատին |
タンパク質がどう作られるか | And the names don't matter. |
これでタンパク質を 補給して | How about something with some protein maybe? |
タンパク質を作っている アミノ酸です 消化の最中に 私たちの体はタンパク質を | What we can use are the smaller molecules that make up these proteins, the amino acids. |
タンパク質こそが薬物の標的なのです | Genes send the instructions to make proteins. |
内部のタンパク質あるいはグルテンは | Only the crust can caramelize. It's the only place that gets hot enough. |
このタンパク質を見つけました | And, luckily, on the 4,000th try and I hit gold. |
適量のタンパク質に どっさりと | I remember well the meals of my childhood. |
純タンパク質で光を導くことが | But you can do other things. |
でもいかに多くのタンパク質が | The one within the circle manages. |
やがて タンパク質とDNAが生まれ | The RNA people would talk about the RNA world. |
しかし タンパク質の証は見つかりました 多分ですが | And try and try, we could not find DNA, but she did find evidence of proteins. |
タンパク質の折り畳みによって支配されています つまり さまざまなタンパク質の 立体構造を調べることは重要なのです 折り重なるタンパク質を模倣するのに コンピュータを使うことができます | And it turns out that a lot of chemical interactions at that level are governed by protein folding how various proteins will sort of rub against each other and interact or not. |
関連検索 : 重要なタンパク質 - 主要成分 - 成熟タンパク質 - タンパク質分解 - タンパク質画分 - タンパク質分泌 - 分泌タンパク質 - タンパク質分解 - 分泌タンパク質 - タンパク質分子 - タンパク質分解 - タンパク質分解 - 分解タンパク質 - 主な成分: