Translation of "主要な声明" to English language:


  Dictionary Japanese-English

主要な声明 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

どんな声明?
What statement?
明らかに主要人物だ
Holds a doctorate in at least eight fields.
声明を
You want a statement?
(笑い声) さらに説明が必要になってくるのは
And in all cases we have to ask (Laughter)
ではなぜ声明を?
Then why make the announcement?
不明瞭な無線の声
laughter
その声明では改革が必要だといっていた
The statement imported that changes were necessary.
必要なのは大声 だろ
Just a good loud voice, huh?
たとえ声明を得ても 法廷で彼女が必要になる頃には
I've to meet Annie at the coffee shop around the corner, but I will call you later, okay?
声明を発表しなければ
I'm about to make a statement, sir.
敵総数は不明 だが 逃亡者と主要ターゲット
Total enemy numbers are unknown, but will include Umbrella fugitives and prime targets
必要なら声をかけてね
I'm right outside if you need me.
自爆テロ犯の声明
Suicide bomber's last statements.
この声明を読め
Read this statement.
衒学的ではありますが 3つの声明にまとめたいと思います 1 主要論点 の見極め
But I'm going to reduce this to the beginning of the process, into three very pedantic statements.
音声が明瞭になりました
audio forensics cleaned up the recording.
音声が明瞭になりました
Audio forensics cleaned up the recording.
主要な情報
Main information
我々がアフリカの賢明な声 民主的な声とリンクして 共通の大義に向かって動き出さないと アルカイダや関連グループが
And we have got to realize that if we don't link up with those people who are sensible voices and democratic voices in Africa, to work together for common causes, then the danger of Al Qaeda and related groups making progress in Africa is very big.
主要
Main
首相は明日声明を出すことになっている
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている
The prime minister will make an announcement tomorrow.
重要な件でな... 地声 では話せない
This is so important I'm not gonna use my own voice.
彼の声明は疑いの余地がない
His statement admits of no doubt.
大統領の声明は後で
The president will be making_BAR_a statement in due course.
彼らの任務声明文だ
It's their mission statement.
そんなに大声で話す必要はない
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない
You don't need to speak so loud.
声紋検査が必要です
Yes, sir. To Colonel Peckem's headquarters.
音声認識が必要です
Uh, your line is hooked into Central on that voiceprint check, sir.
明白すぎて証明を要しない
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない
It's so obvious we don't need proof.
彼は不快な甲高い声の持ち主だ
He had an unpleasant screechy voice.
政府は次のような声明を出した
The government issued the following statement.
声明を発表して 謝罪しなければ
The company's been wrong.
主人の声を聞いておる
It's heard its master's call.
明信の声 もう帰りたい
I wanna leave.
明信の声 もう8回目だ
That's eight times.
あんたの最後の声明さ
The last one you'll ever give.
説明なんて必要ない
You don't have to explain to me.
主要なシステムはオフラインです
Their primary systems are offline.
主要なキャンプから遠い
Away from the main camp
デバイスから要求する音声モード
Audio mode to request from the device
その声明はときを得ていなかった
The statement was not timely.
彼の声明文は次の通りだ
His statement runs as follows.

 

関連検索 : 主な声明 - 重要な声明 - 必要な声明 - 必要な声明 - 明確な声明 - 明確な声明 - 明確な声明 - 明確な声明 - 明確な声明 - 明確な声明 - 明確な声明 - 明確な声明 - 声明の概要 - 声明