Translation of "乗るために" to English language:


  Dictionary Japanese-English

乗るために - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

バスは乗客を乗せるために止まった
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった
The bus stopped to pick up passengers.
勝つために乗っている
I want to win, just like they do.
貨物列車に乗るために車庫に
What was that?
乗った ハッチを閉める
I'm in. Ramp closing.
私たちはバスに乗るために急いだ
We hurried to catch the bus.
彼は列車に乗るために慌てている
He is in a hurry to catch the train.
軌道に乗るとは 何かを 知るために
Whatever it takes, right?
私私の便に乗るために持っている...
I've got to catch my flight...
始発列車に乗るために早起きした
I got up early in order to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした
I got up early to catch the first train.
でも キャンセルしたんだ 船に乗るために
But then he canceled it. Because of the ships.
彼はそのバスに乗るために急いだ
He hurried in order to get the bus.
一番列車に乗るために早起きをした
I got up early in order to catch the first train.
笑 とにかく 私はその怖い乗り物に 乗ると決めました
Because they used to give me money in return (Laughter)
清掃のために 船に乗るんじゃない
You're not going on that boat so you can swab decks, Michael.
我々は始発電車に乗るために早く出た
We left early so that we can catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした
I got up early in order to catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした
Bill got up early in order that he might catch the first train.
彼の母親が彼を車に乗せるために来た
His mother came to pick him up.
ビルは一番列車に乗るために早起きした
Bill got up early in order to catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした
Bill got up early so he could catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした
I got up early to catch the first train.
バスやレンタカーに乗るために 置いてきちまった
We left that. We left the Porsche, so we could get on a bus and rent some other car.
これを完全な2乗の形にするため
So you get 4 times y squared minus 4y.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた
As soon as he got on the bus, it began to move.
私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた
I advised her to catch a morning train.
前に乗ってベルトを 締めるんだ
All right, Claudia, get in the front and put your belt on.
私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた
I got up early the next morning to catch the first train.
ビルは始発電車に乗るために早く起きました
Bill got up early in order to catch the first train.
乗り込め
Get in there!
始めに乗算をして
I'm still not sure, when there are multiple operations, which one to do first.
私も含めて全員 バスに乗った
All of us, including me, rode the bus.
カメに乗った生首は 初めてか
You act like you never saw a severed human head on a tortoise before.
私は始発電車に乗るためにとても急いだ
I was in a great hurry to take the first train.
私は始発バスに乗れるように 早めに出かけた
I made an early start in order to catch the first bus.
最後に ろくろ に乗せるための 準備をしました
After that, it had to be kneaded. It had to then go in, kind of, a mangle.
完璧な2乗になるためには この係数が この半分の 2乗です 2 a の半分の2乗です
When we have this format, in order for this thing to be a perfect square, whatever this coefficient is right here, this term right here has to be half of this, squared. a squared is half of 2a squared.
その少年は初めて馬に乗った
The boy rode a horse for the first time.
ベンチや手すり 階段に乗り始めた
like I showed you.
この時 初めて馬に乗りました
And I met him when I was two years old.
自然農が軌道に乗り始めた頃
Akame, Nabari, Mie Prefecture
始発のバスに乗るために 急いで朝食を食べました
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.
始発のバスに乗るために 急いで朝食を食べました
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.
自分たちに打ち勝つために リズムに乗って
(Laughter)

 

関連検索 : 乗るため - ラクダに乗る - 車に乗る - バスに乗る - 馬に乗る - エレベーターに乗る - 馬に乗る - 波に乗る - 馬に乗る - バスに乗る - 上に乗る - バスに乗る - 生きるために乗ります - 乗る