Translation of "乱闘が勃発します" to English language:
Dictionary Japanese-English
乱闘が勃発します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
反乱が勃発した | A revolt broke out. |
いったん戦争が 勃発すると 戦争が勃発してから ルシタニアが沈没するまで | Just as a little bit of context once war broke out, |
乱闘 | Scuffle |
その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない | We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. |
ボスニア クロアチア セルビアで内戦が勃発しました これはモスタルでの家屋対家屋の戦闘の場面で | Yugoslavia fractured along ethnic fault lines, and civil war broke out between Bosnia, Croatia and Serbia. |
広州 ロンドン シカゴでは暴動が勃発しました | Outbreaks of rioty and unrest in such cities as Guangdong, China, London and Chicago. |
そのさなかに フランス革命が勃発し | And he was in Paris on business. |
戦争は1939年に勃発した | War broke out in 1939. |
いつ戦争が勃発してもおかしくありません | As you know. |
ソマリアでは政権が崩壊し 部族間紛争が勃発しました | Elsewhere in Africa there was famine. |
朝鮮戦争の勃発時よ | When was this? |
1918年のスペインかぜの パンデミックです パンデミックが勃発するまでの経緯は | In terms of mortality, none can compare with the Great Flu Pandemic of 1918. |
次に 行が勃発したときに 私が持っていた | I guessed as much. |
僕は勃起しています | I've got a boner. |
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした | It was in 1939 that the Second World War broke out. |
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした | World war two broke out in 1939. |
権力の乱用と闘うため | In order to protect us ! |
第二次世界大戦は1939年に勃発した | The Second World War broke out in 1939. |
第一次世界大戦は1914年に勃発した | World War I broke out in 1914. |
戦争が勃発したとき あなたはいくつでしたか | How old were you when the war broke out? |
彼女の近くで勃発し 彼女はラウンドなった | She felt uncomfortable. |
一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした | A chain of events led to the outbreak of the war. |
戦闘機を発射 | Launch the fighters. |
勃起した | I just got an erection. |
実際の出来事の経緯には論争がありますが 1846年 メキシコとアメリカの間に戦争が勃発します | But it seemed like there was some instigation going on, some debate on the actually course of events. |
リビア革命が勃発してから およそ2年が経ちました 大規模な騒乱の波 チュニジアとエジプトでの革命の流れを受け 大規模な騒乱の波 チュニジアとエジプトでの革命の流れを受け | Almost two years have passed since the Libyan Revolution broke out, inspired by the waves of mass mobilization in both the Tunisian and the Egyptian revolutions. |
闘牛を挑発するからだ | You mess with the bull... you get the horns. |
その戦争は偶然に勃発したわけではない | The war didn't break out by accident. |
新幹線の台頭です その頃から2000年頃にかけて 情報革命が勃発しました | Nation wide spread of color TVs and bullet trains. |
警官隊はデモ隊と乱闘になった | The police brawled with the demonstrators. |
そのため 研究を継続することができたのです 次の紛争が予想外に勃発しました | And after the war, I have been able to bring it back home, so that we continue our studies. |
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる | The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. |
コリンズ仕官が逮捕されてすぐ 大規模な騒動が勃発 そして基地は閉鎖 | Soon after Collins's arrest and the massive scandal that followed... the base was closed. |
勃起 | An erection? Ow. |
勃起が続くと... | Putting counterrotational tension on the shaft. |
マークは 発射体の 乱 飛行機雲を探しています | This just demonstrates how difficult this shot |
戦闘機を緊急発進 | Attention! Set Condition 1 throughout the fleet. |
農地解放闘争が起こっていました しかし社会的動乱の時代には | In India, we had the Naxalite movement, the unclear movement. |
このウイルスの発生が認められています トリ または人間 あるいは両方においてです トリインフルエンザの勃発の際は | But we're now up to 55 countries in the world, have had this virus emerge, in either birds, or people or both. |
最後の民間船が発ちました 全戦闘機を回収だ | Last civilian ship is away. Recall all fighters. |
ジェサップと俺はいつも乱闘だ でも親戚だ | Jessup and me may have had our tussles, but he was my cousin. |
ミリーで勃起すると | I think of Millie in her green summery dress and I get hard. |
内戦の中で私たち姉妹が見い出したことです 私が16歳 妹が11歳のときに 内戦が勃発しました | And to go back and to work with our mother is just what we saw in the civil war when I was 16, and my sister was 11, when the civil war broke out. |
海上保安官が一般人相手に 乱闘騒ぎを起こすなんて | This is a first. Coast Guard officers in a brawl with local civilians! |
私が死ぬと想像して勃起 | The thought of me dead gives you an erection? |
関連検索 : 戦闘が勃発しました - 火が勃発します - 乱闘 - 暴動が勃発します - 戦争が勃発します - 戦争が勃発します - 戦いが勃発します - 勃発 - 火が勃発しました - 乱闘鍬 - ストリート乱闘 - パブ乱闘 - バー乱闘 - 乱闘タンク