Translation of "予想される将来" to English language:
Dictionary Japanese-English
予想される将来 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
常に予想外でしょう フランク ゲーリーの建造物 あれは将来も予想外であり続けるでしょう | You know, it's true, the cathedrals, as unexpected, will always be unexpected. |
エミール 予想される vo | Diego The power of the vondad |
予想される結果は | It makes it adversarial it's polarizing. |
良い結果が予想される | A good result is in prospect. |
良い結果が予想される | We expect good results. |
良い結果が予想される | Good results are expected. |
予想される航路を考え | Analyze the projected flight path. |
私達と家族にいい将来を想像させ | Because more than any one candidate or policy, what's at stake is the American dream. |
これは予想外の出来事だ | This turn of events is unfortunate. |
我々の将来を予見する ナタリー キーナーだ | So... With a peek into our future, Natalie Keener. |
さらに増えると予想されます | but that number could implode. It's still too early to tell. |
朝までメイン ゲートまでに来れると予想してる | I calculate they will reach the main gates by morning. |
将来何が起こるか誰が予言できるか | Who can predict what will happen in the future? |
これがゴワナス運河の未来予想図です | And then those spat are then seeded. |
予想外は常に予想外 | It's a self induced poison. |
将来を予測するにはモデルが必要ですが | They are changing rapidly, but not predictably. |
将来 実用化されれば | It's miniscule, but it's a real coat. It's shaped like one. |
将来的にはさらなる可能性があります 想像して下さい | These are all reality today, and in the future, will be evermore possible. |
破損部分を予想することができます これが予想された記号です | And we can use the computer model now to try to complete this text and make a best guess prediction. |
人々に未来をもっと生き生きと想像させる事です 私達が遠い将来と近い将来について | But one thing that psychologists have tried that seems to work is to get people to imagine the future more vividly. |
今年は4 のインフレが予想されている | Four percent inflation is forecast for this year. |
ものすごい向い風が予想される | It's going to be 40 below, every single day. |
将来価格が上昇すると予期され その製品が保存可能な場合 | So now expect the future price to go up. What's going to happen? |
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される | Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. |
よかった ガンはすべて摘出できた 将来は予想できないが これだけは確実に言える | I can't foresee the future but even conservatively speaking I can say that you bought yourself some real time here. |
将来を予見するのは私の責任ではない | It is not mine to foretell the future. |
特に 将来を予測することは常に難しい | Can be worse, can be better. |
将来の価格の変動を推測します 電子本の価格が将来変動しないと想定した曲線がこれです 突然 この価格の変動が予期された場合 | So let's talk about our first scenario here, where let's say this curve, people didn't expect prices to change for my e book and now all of a sudden, people expect there's a change in expectation. |
迅速な行動をとれば 将来起こる問題の予防になる | Prompt action prevents trouble in the future. |
予想は外れか | Maybe I was wrong. |
予想しやがれ | Take a fucking guess. |
離婚率は上昇すると予想されている | The divorce rate is expected to rise. |
彼らの探検には問題が予想される | Problems are expected in their expedition. |
激しい雷雨が予想されます | Thunderstorms are predicted. |
予想を大きく覆されました | I'd had something that was called foie gras. |
プールサイドにでも寝そべって 将来を想像するんだ | Sit by the pool. Envision the future. |
未来が重要です 彼らは 予想される結果 に集中しています | For others it's not the past, it's not the present, it's only about the future. |
予想されているかもしれませんが数が | Milky Way Galaxy harbors. |
これはあくまで 予想される損失額です | Now, remember, this is just a theoretical dismantling of your asset structure. |
予想は | What do you expect? |
アンナにしてみれば 予想外の出来事でした | Anna never saw it coming, you know. |
勿論それは将来に継続されるべき | Klaus Wellershof An unbiased support for everyone? |
6番目の電子は別のp軌道に入ると予想されます 6番目の電子は別のp軌道に入ると予想されます これが 炭素原子から予想される電子配置です | But you would have your fifth electron go into one of the p orbitals, and then you would expect your sixth to go into another. |
予想されたとおり彼らは甘やかされた | They were spoiled, as might have been expected. |
今夜は強い霜が降りると予想されている | A heavy frost is expected tonight. |
関連検索 : 予想将来 - 予想される将来のパフォーマンス - 将来の予想 - 予想される将来の需要 - 予想される将来のインフレ率 - 予想される将来の動向 - 予想される将来の収益 - 予測される将来 - 予想される予算 - 将来予測 - 予想されるメリット - 予想されるワークロード - 予想される税 - 予想されるボーナス