Translation of "事件の解決" to English language:


  Dictionary Japanese-English

事件の解決 - 翻訳 : 事件の解決 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

事件は解決よ
Mystery solved.
事件は解決か
Case solved?
事件を解決した
Incredible, isn't it? Look, Andrea.
事件は解決だし
Well, the case is over.
事件解決ドーナッツだよ
Closed case doughnuts are here.
この事件は 解決したの
This cased is closed.
事件解決 おめでとう
And congratulations on solving the case. Come here.
例の事件は解決だ 何だと
We're closing the Simonson case. The hell you say.
それなら 事件は解決ね
So... case closed.
今はこの殺人事件を 解決する事が先決よ
Solving this young fellow's murder is all that's important now.
あたちたち事件解決のヒーローよ
Call me.
その事件の早期解決を期待する
We expect an early settlement of the affair.
コナー事件は99年以来 未解決だ
Connor's case has been cold since '99.
事件自体は 解決したんだが
Although technically, I did solve the case.
一連の強盗事件は解決したんだ
Trouble is, you're a little late.
今までにも 未解決の事件はある
You've left unfinished business before.
ジェーン 君は事件を 解決してくれる
Jane, you close cases.
ファイルの未解決事件を 全て問うつもり
Mike, what are you doing?
伝統なんです 事件が解決した時の
It's tradition. The case is closed. Mm.
ルース ノートンとジョージ ブラウニングだ 事件は解決済みだ
You sure it was Ruth Norton, huh?
早く事件を解決したいだけです
Just to solve this case.
君が事件を 解決出来なくてもな
Or if you hadn't solved the case.
その事件は最高裁判所で解決された
That matter was decided by the Supreme Court.
頼むよソル この事件は ぜひ解決したい
Make a special effort, will you, Sol? This case is for real, for a lot of marbles.
最近の未解決強盗事件を調査しよう
Let's look for recent highline burglaries that have mystified us.
この事件は必ず 早急に解決されます
This will be the very definition... of swift justice.
あなたは事件解決の鍵を握ってるわ
That would make you a loose end, right?
ー未解決の事件って 大嫌いよ 特に娘が巻き込まれてる事件
There's an unsolved murder... and I don't like unsolved murders... especially ones that my daughter's mixed up in.
事件はいまだに解決していません
But anyway, the public still doesn't buy it.
解決になってない事件を何て言う
That's right! It's the number that we don't know. X is the unknown number.
事件が早く解決するといいんだが
I hope it can be resolved quickly.
正式に解決した 暴行事件だ 署名しろ
You heard me. The Simonson case is officially closed. Felonious assault.
事件は解決 後は報告書を書くだけだ
This is a done deal. All but the paperwork.
我々は爆弾魔に 事件解決を伝えるぞ
We need to let our bomber know the case is solved.
私はひとつも事件を 解決できていない
I could just sit in my office and wait for the criminal show up.
別の事件を解決した そう そして給料日かな
And another case solved. Yes, and a potential payday.
不可解な事件
No case too strange.
今はパトシックの件を解決してくれ
Patoshik goes.
ヴィッキーは これまで あらゆる事件を解決してきた
Vicki cleared just about every homicide she ever pulled.
基地から連絡があったわ 事件解決だそうね
I just got a call from Pax River. The Base Commander's talking like the case is closed.
歩くと 事件解決で食べたピザのカロリーを消費出来るよ
If we walk, you could burn some caseclosed pizza calories.
しかし どんな難事件でも必ず解決してしまう
But he's managed to solve every case he's taken, no matter how difficult it is.
事件は解決したんだよ エリー トイレに行くので 失礼するよ
That tape was the only proof we had a conversation outside of that room. To them, I'm a writer that Kay admired.
どれだけ多くの事件を解決した ビールとまずい中華で
How many cases have we solved over beer and bad Chinese?
ええ 私たちは 殺人事件を 解決しようとしてます
Yeah, well, we're trying to solve a homicide.

 

関連検索 : 解決事件 - 事件解決 - 事件を解決 - 未解決の殺人事件 - 解決の条件 - 事件を解決します - 事件を解決します - 事件を解決します - 未解決の条件 - 要件を解決 - 未解決事項 - 未解決事項 - 解決