Translation of "事実によります" to English language:
Dictionary Japanese-English
事実によります - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
残念な事に 実例があります | PCBs accumulate. |
他にも面白い事実があります | That is why millions of people doodle. |
事実よ | It's the truth. |
事実は小説よりも奇なり | Fact is stranger than fiction. |
事実だよ 全くの事実だ | Well, that's very nice of you. |
事実より記事が先行している | It's the only one that prints the news before it happens. |
事実を的確に伝えようとしますが | As reporters, we research, we interview. |
口先よりも実践が大事 | Actions speak louder than words. |
これは事実です 実際の金を持っているよりもより多くのドルを持っています | And this has been the case even when we were on the gold standard. |
いつその事実を知るようになりましたか | When did you get to know the fact? |
作り事ではなく 事実です | It's easy to see by the patterns of consumption they have. |
観測の平均値は事前のものよりも 乗り物の位置について より確実だからです より確実になるほど 確実な答えの方向に平均が動きます | It's slightly further on the measurement side, because the measurement was more certain as to where the vehicle is than the prior. |
事実を より入念に調べるだろう | Maybe they'll examine the facts of the case a little more carefully. |
それは実際にFRBが言った事になります | And it would still create this whole chain of events. |
手短に事実だけよ | Keep it simple. |
どのようにして調べたのか 分かりませんが事実のようです | A language dies every 14 days. |
95 のチャンス これが事実であります | So there's a 95 chance that any of these steps are true. |
ここで あまりよく知られていない事実ですが | The key to the drug eradication is jobs. |
それより私が驚かされた事実をお話しますと | No. It was the whole, you know, motion. |
彼は事実をありのままに述べた | He gave a bald statement of the facts. |
しかし事実として ルーターの故障により | I'll come back to that later. |
接触は周りに悟られないように 静かに実行する事を約束します | I promise youmy contacts will act as gently as the situation allows. |
このような悲しい事実を 青少年時代に分かり始めます | Just any other average person |
実際に目の当たりにすることです 技術革新の仕事はよりオープンになってきます | And over and over again, we see this happening in the technology facilitated world. |
事実上 今より これを極秘任務とする | In fact, from now on, it's a black operation. |
本当に興味深い事実ですよね | This is, by the way, why people prefer Friday to Sunday. |
明らかな事実なのは 事実は事実です | and... and it would be, except for the simple fact that... it's true. |
思い込みが生まれ 事実にとって代わります | Up to the fourth rung we go. |
100年前より かなり身近になりました しかし 事実は変わりません | Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago. |
事実を見れば それが分かります | Well, not so. |
事実 ひとつ私のお気に入りの事実について話をしましょう | (Laughter) |
偏見から事実を切り離す必要があります | (Applause) |
5のようにより現実に近いものもあります | So, they have exponents 146, 24. |
彼に事実を話す事が大切だと思います | I think it is important to tell him the facts. |
彼に事実を話す事が大切だと思います | I think it's important to tell him the facts. |
自然の事実よ | Hm. |
クレジットカードより デビットカード払いが多い事実は 人々が 所持金で支払うようになった事を 示唆します | Visa now reports that more people are using debit cards than they're using credit cards. |
作り事はすべて 真実だ | All that which is invented, is true. |
以下を実行する つまり以下を繰り返し実行する事になる まず 各トレーニング手本に対して | Then the inner loop of k means does the following, we're going to repeatedly do the following. |
すごい事になりましたよね | Thanks. |
その場の事情によりますが | They arise chiefly from what is passing at the time, sir. |
事実 早ければよいのです | For the cowardly, in fact, the earlier the better |
二国のこの事実はあまり | And Country 2 is China. |
驚愕の事実を知りました | In fact, as I looked into her case, |
その事実をあまりに過大視すべきではない | You shouldn't make too much of the fact. |
関連検索 : 事実より - この事実により、 - 記事によります - 記事によります - 事前によります - 事実による - 事務所によります - 事務所によります - 事実のように - 事実のように - より確実に - 実行により - より確実に - 実験により、