Translation of "事実に基づく根拠" to English language:
Dictionary Japanese-English
事実に基づく根拠 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼の理論は事実に基づく | His theory is based on fact. |
分解と再統合の根拠に基づいて作られてる | Coined based on the premise Disintegration, reintegration. |
その結論はしっかりした根拠に基づいている | The conclusion rests on a solid basis. |
証拠に基づくアクティビスト ファクティビスト になるんだ | So exit the rock star. |
検事側の論拠が主に 状況証拠に基づいていると いう事実で そのような証拠を矮小化したり | On the other hand, the mere fact that the District Attorney's case is based primarily on circumstantial evidence should not cause you to minimize such evidence or to give it less |
これは事実に基づいている | This is based on fact. |
ポリオ根絶のための基盤づくりには | They're right at the center of the whole thing. |
合理的で 証拠に基づいた | I want to make a case. |
彼の理論は多くの事実に基づいている | His theory is based on many facts. |
この話は事実に基づいている | This story is based on facts. |
推論は事実に基づいているか | What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why? |
その物語は事実に基づいている | The story is based on fact. |
この物語は事実に基づいている | This story is founded on fact. |
彼の陳述は事実に基づいていた | His statement was based on the fact. |
彼の証言は事実に基づいている | His testimony stands on facts. |
科学的根拠に基づく医療の 肝となる原則や特徴について 説明しながら | So what I'm going to show you is all of the main things, all of the main features of my discipline evidence based medicine. |
つまり根拠のない自信に基づく うぬぼれに近い感覚が 後に大きな成功を収める事に繋がる | It actually works by giving you the impression that you've had a very good education, which gives you an insane sense of unwarranted self confidence, which then makes you very, very successful in later life. |
生の事実やデータに基づいて Q gt XLVIII LXXII | But that's just the beginning. |
実話に基づいてる | Look how much they look alike. That's how the game gonna say it... |
いんちきを許す皆さんがアホなのです(笑) でもこれが根拠に基づく医療において | That would mean that I was a chancer and you were an idiot for letting me get away with it. |
根拠に基づいた医療 の中核にかかわる問題です これはレボキセチンという薬で | In fact it's so prevalent that it cuts to the core of evidence based medicine. |
彼女の主張の根拠は 彼がパームビーチにいた 事実のみです | Your honor,ms.Hewes' claim of relevance is based solely on a vacation mr.Malina took to palm beach. |
彼女は事実に基づいて議論を展開する | Her argument was founded on fact. |
彼の議論は事実に基づいたものだった | His argument was based on facts. |
何を根拠に | What grounds do you have for your claims? |
どのような証拠に基づいているのか | What are the assumptions that underpin this? |
この物語は実際の出来事に基づいている | This story is based on actual events. |
彼女の議論は事実に基づいていなかった | Her argument was not built on facts. |
彼女の議論は事実に基づいていなかった | Her argument was not based on facts. |
彼の研究はいわゆる事実に基づいている | His study is based on what is called fact. |
彼の結論はこれらの事実に基づいている | His conclusion is based on these facts. |
根拠は | Based upon? |
根拠は | Why is that? |
根拠は | What would account for that? |
根拠は | It's not there? |
事実無根だ | That's not what happened. |
Spectre ライブラリに基づく | Based on the Spectre library. |
報告は事実に基づいていなければならない | The report must be based on the facts. |
実はそのうわさは根拠がない | The fact is that the rumor is groundless. |
現在の科学的根拠に基づいた医療において 実現させるのに必要な資金の額や 大規模な臨床試験などが | And it's not just because of regulation it's because of the amount of money needed under the current evidence based medicine and the size of trials and so on to make it happen. |
日付に基づくサブアルバム | Date based sub albums |
メタ情報に基づく | Based on meta info |
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド | DjVu backend based on DjVuLibre. |
この記事の根拠は何でしょう | It quickly became the most emailed article on the site. |
創造論者という人たちは 一貫した科学的根拠に基づいた議論ができないので | They see us as rocking the boat, and you can understand why. |
関連検索 : 事実に基づく証拠 - 事実に基づく証拠 - 科学的根拠に基づく実践 - 事実に基づく実証 - 事実に基づくプレゼンテーション - 事実に基づくアプローチ - 事実に基づくデータ - 事実に基づくデータ - 事実に基づく検証 - 事実に基づく歴史 - 事実に基づく報告 - 事実に基づく評価 - 事実に基づく方法 - 事実に基づく記述