Translation of "事実に対処" to English language:


  Dictionary Japanese-English

事実に対処 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

銃の対処は見事だった
Sure. I got to admit, it was Pretty cool how you handled that spear gun.
この事件に どう対処されます?
But just exactly what are you doing about these murders?
科学は事実としてデータを提供し それを基に人は対処します
Global warming is not about science. It's about experience.
状況に応じて事に対処してください
You should deal with matters according to the situation.
このコンピューターは多くの仕事に対処できる
This computer can cope with much work.
3番目への対処が 僕の仕事だ
That last category is my stock in trade.
私達人類は この事態に対処しなければ
We, the people, must fix this.
対処って
They have.
対処して
Deal with my going.
対処 って
What do you mean, take care of them?
対処する
I'm on it.
もたらすのは恐ろしい現実 ますます悪化する現実です 迫り来る現実には技術で対処しようと 迫り来る現実には技術で対処しようと
This perfect storm is mounting a grim reality, increasingly grim reality, and we are facing that reality with the full belief that we can solve our problems with technology, and that's very understandable.
事実なら 処罰しなければならん
And if that's the case, I need to address the accusation.
現実に対して何かを行う事は
I call that legislating against reality.
そしてロボット自身が動く間に 不確実性が生じる事実にも対処します この例ではループが閉じると
All these methods have in common that we build a model of the environment while also addressing the fact that the robot itself accrues uncertainty while it moves.
私達はこの現実に 対処しなければなりません
A hurricane force 2 will become force 3.
訓練もしてる あらゆる事に対処できるように
She's been trained. We've all been trained in capture, it's...
彼は困難な事態に対処することが出来ない
He can't cope with difficult situations.
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか
Who can deal with this difficult situation?
さて これだけ大切な事実に対し
President Clinton, if you're here, thank you.
私たちがこの問題に対処するのを 知る事です
The fact that we already know everything we need to know to effectively address this problem.
私は異常に対処する
I deal with anomalies.
私は異常に対処する
You know what a Sasquatch is, right?
彼には対処できない
He couldn't handle it.
俺が対処する
I'll handle it.
しかし 我々 は通常に対処する 3 つのものは 物事
At very high temperatures you get a fourth.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある
The governor is capable of handling his current difficulties.
そこで情報に対処する
Fundamentally it's a consumption issue.
我々に対処する 明日は
And we'll deal with it tomorrow.
彼に対処できると思う
You think that he could?
そこで現実的かつ持続的な対処が必要でした
And the economy of the family and their livelihood depended on those animals.
対処できるのか
Boy, you people sure come prepared, don't you?
自分で対処した
I took care of it myself.
これで対処しろ
I want you to handle it.
あとで対処する
i'll deal with it later.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
彼女はストレスに対処できない
She is unable to cope with stress.
マラリアの問題に対処するため
So what can we do about it?
私はそれらに対処します
I'll tackle them.
今日中に対処しましょう
This is something we're gonna have to deal with before you leave today.
今すぐに対処しなければ
We have to stop this. Now.
さあな 対処はする
I don't know. I'll deal with it.
どう対処する気だ
I don't suppose this is a problem either?
戦犯者の処分や難民帰還に対する 取り組みが遅い事を
We criticized people a lot in Bosnia for being quite slow to take on war criminals.
彼はその問題に対処できる
He can cope with the problems.

 

関連検索 : 現実に対処 - 物事に対処 - 仕事に対処 - に対処 - に対処 - 事実に対する - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - 不確実性に対処 - ケースに対処 - ギャップに対処 - 主に対処