Translation of "事実上及び法律" to English language:
Dictionary Japanese-English
事実上及び法律 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
法律上 | Legally, it belongs to the estate of Harry Montjoy. |
法律事務所は左 | Law firm is on your left. |
法律上の理由でね. | For legal reasons. |
ヒューズ法律事務所です | Hewes Associates. Can I help you? |
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば | You want your exponential growth guys are gonna get busted. |
法律上は ハリーの財産だ | Oh, come on, come on. I told you it's mine. Let me have it. |
法律の決め事なんだ | I don't want them. You don't have to sign them. |
私の法律事務所には | This is a doctor, whose life is caring for people. |
法律に言及しました これは本当に最悪な法律です アメリカではサイバーセキュリティー法 というものがあり | So he was talking about the law in Britain which is the Communications Data Bill, an absolutely outrageous piece of legislation. |
実は法律も学んでるんだ | I'm actually going to law school also. |
うちは ヒューズ法律事務所 よ | It's still hewes associates. |
半年前 半年前 ヒューズ法律事務所から 電話が ヒューズ法律事務所から 電話が | Hewes Associates called me yesterday. |
ヒューズ法律事務所から 電話が | Hewes associates called me yesterday. |
1万キロ以上にも及びます | They stretch across the ocean. |
戦闘は12時間以上に及び | The Decline and Fall of the Roman Empire |
その法律は直ちに実施された | The law was enforced immediately. |
A N 法律事務所の ダン ノートンです | Hi, I'm Dan Norton of the law firm Agostoni Norton. |
法律の及ぶ最大限の範囲まで犯罪者を告訴する | Violators will be prosecuted to the full extend of the law. |
想定内のことだ グッドマン 法律事務所 | Sooner or later, this was gonna happen. |
学びを促進するための法律 だった | The copyright act of 1790 is entitled |
法律です | It's the law. |
誰の法律? | Whose law? |
罪名及び罰条 傷害致死 刑法 第205条 | Defendant is charged with manslaughter, penal code 205. |
法律家として働きながらではなく 実は 祖母から学びました | And I didn't learn about this actually practicing law and doing the work that I do. |
そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ | And he followed the law, which is same law as the law now. |
その法律はもう実施されていない | The law is not in effect any longer. |
彼は法律を生涯の仕事に選んだ | He made law his life career. |
グッドマン法律事務所に ご相談ください | Better call Saul. Saul Goodman, attorney at law, 505164CALL. |
誰の法律が? | Whose law? |
その法律は4月1日から実施される | The law will be effective from the 1st of April. |
法律を守る事はとても大切である | It is very important to keep the law. |
クレジット及びライセンス | Credits and License |
クレジット及びライセンス | Credits and Licenses |
32及び33 | 32 and 33. |
彼は司法試験に合格し 法律事務所を創設した | He passed the law examination and set up a law office. |
法律上の失明を完全に越えているよ | 95 of my vision is gone. |
ここから 本節では UNIXおよびWindows上のWebサーバにサーバモジュー ルインターフェイス及びCGI実行ファイルを組み込んでPHPを設定する方法 を説明します | This is a completely different approach than writing web pages, as you do not output any HTML, but manage windows and objects within them. |
彼は法律事務所に6年勤務していた | He had worked for the law firm for six years. |
彼はその法律事務所に関係している | He connects himself with the law firm. |
これは 法律が危急事態と呼ぶ状況だ | This is what the law calls an exigent circumstance. |
法律ですから | It's the law. |
(GitHubユーザ _BAR_ 法律家) | This, graphically, was the answer. |
法律ができた | It's a law now! |
これが法律だ | That is the law. |
町であんたが法律なら ここじゃ俺が法律だ | In town, you're the law. Out here, it's me. |
関連検索 : 法律上の事実 - 事実と法律 - 事実と法律 - 法律上または事実上の - 事実上または法律上の - 法律上の実装 - 法定及び法定 - 法的及び法定 - 法律上の実施者 - 法律実装 - 法律上の - 法律上の - 民事法律 - 法律事項